Translation for "appaisement" to english
Appaisement
Translation examples
Nous n'allons pas apaiser l'agresseur.
We are not going to appease the aggressor.
L'apaisement n'est pas une politique, c'est un partenariat dans l'erreur.
Appeasement is no policy, but partnership in wrongdoing.
Le Conseil ne doit pas avoir l'air d'apaiser l'Érythrée indéfiniment.
The Council must not appear to be appeasing Eritrea indefinitely.
L'apaisement est devenu collaboration.
Appeasement has become collaboration.
Ce n'est pas le moment pour la communauté internationale de rechercher l'apaisement.
This is not the time for the international community to seek appeasement.
On tente d'apaiser les agresseurs.
Attempts are being made to appease the aggressors.
B. Le recours à l'amnistie comme moyen d'apaisement social
B. The use of amnesties as a method of social appeasement
Nous connaissons les conséquences des apaisements et de l'indifférence.
We know the consequences of appeasement and indifference.
Et si la situation s'apaise, ils ont le sentiment d'une victoire.
And if it appeases, they sense victory.
Ces gestes ne l'ont pas apaisé; ils n'ont pas empêché le veto.
These gestures did not appease; they did not prevent the veto.
Ch'ing-ti est apaisé.
Ch'ing-ti is appeased.
Et la façon de l'apaiser...
That appeasement is...
Je les ai apaisés.
I appeased them.
- Que signifie "apaiser" ?
- What does "appease" mean?
Mon désir est apaisé.
My desire is appeased.
Toujours en train de l'apaiser.
Always appeasing him.
Comme les fondamentalistes d'apaisement.
Like appeasing fundamentalists.
Vous voulez m'apaiser ?
Some kind of appeasement?
- C'est un apaisement.
- It's appeasement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test