Translation for "antiesclavagiste" to english
Similar context phrases
Translation examples
125. À la présente session, la SousCommission sera saisie d'un document de travail établi par M. Weissbrodt et la Société antiesclavagiste internationale contenant un examen actualisé de l'application et du suivi des conventions relatives à l'esclavage (E/CN.4/Sub.2/2000/3 et Add.1).
125. At the present session, the SubCommission will have before it a working paper prepared by Mr. Weissbrodt and AntiSlavery International containing an updated review of the implementation of and followup to the conventions on slavery (E/CN.4/Sub.2/2000/3 and Add.1).
26. Adresse ses remerciements à M. David Weissbrodt et à la Société antiesclavagiste internationale pour leur document de travail contenant un état récapitulatif et une analyse des conventions relatives à l'esclavage et pour le résumé dudit document (E/CN.4/Sub.2/AC.2/1999/6).
26. Expresses its appreciation to Mr. David Weissbrodt and AntiSlavery International for their working paper containing a consolidation and review of the conventions on slavery and for the executive summary of that paper (E/CN.4/Sub.2/AC.2/1999/6);
Avec la Société antiesclavagiste, elle mène des activités de formation contre la traite des migrants et le travail forcé et a l'intention de distribuer à ses membres des dossiers d'information sur le contenu de la Convention, tout d'abord dans les pays qui ont déjà ratifié cet instrument, puis dans les pays qui l'ont signé et, ultérieurement, dans les autres pays, pour aider à mobiliser ses groupes locaux.
Together with AntiSlavery International, it conducted training activities to counter trafficking in migrants and forced labour. It also intended to distribute to its members information brochures on the content of the Convention, first in those countries that had already ratified the instrument, then in signatory States and, finally, in the remaining countries, to help mobilize local groups.
Cependant, elle a approuvé les recommandations formulées par Amnesty International et la Société antiesclavagiste internationale au sujet du projet de convention présenté en décembre 2004, ainsi que les recommandations de la Coalition contre la traite des femmes et l'opinion no 253 (2005) de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe ayant trait à la nécessité de consolider le projet de convention pour mettre en place un cadre approprié et efficace de protection des droits fondamentaux des victimes de la traite et de renforcer les aspects de la convention relatifs à la demande à des fins d'exploitation sexuelle.
However, she endorsed the recommendations formulated by Amnesty International and AntiSlavery International in response to the December 2004 draft of the Convention, as well as those of CATW and opinion No. 253 (2005) of the Parliamentary Assembly of the Council of Europe, on the need to strengthen the draft of the Convention to ensure an adequate and effective framework for the protection of the human rights of the victims of trafficking and to strengthen aspects of the convention addressing demand for sexual exploitation.
116. À la même séance, les observateurs des organisations non gouvernementales suivantes ont fait des déclarations: Becket Fund for Religious Liberty, Femmes Africa Solidarité, Human Rights Watch (également au nom de la Fédération internationale des ligues des droits de l'homme), International Federation for the Protection of the Rights of Ethnic, Religious, Linguistic and Other Minorities, Société antiesclavagiste internationale et Worldview International Foundation (également au nom de l'Asian Legal Resource Centre et du Forum asiatique pour les droits de l'homme et le développement).
116. At the same meeting, the following observers for nongovernmental organizations made statements: AntiSlavery International, Femmes Africa Solidarité, Human Rights Watch (also on behalf of the International Federation of Human Rights Leagues), International Federation for the Protection of the Rights of Ethnic, Religious, Linguistic and Other Minorities, Becket Fund for Religious Liberty and Worldview International Foundation (also on behalf of Asian Forum for Human Rights and Development and Asian League Resource Centre).
88. M. RAJKUMAR (Pax Romana), s'exprimant également au nom de la Société antiesclavagiste internationale, de la Fédération luthérienne mondiale, du Mouvement international contre toutes les formes de discrimination et de racisme, du Groupement pour les droits des minorités et d'Asian Forum for Human Rights and Development (Forum Asia), dit que ces organisations sont préoccupées par la persistance du problème de la discrimination fondée sur l'appartenance à une caste et d'autres formes analogues d'exclusion sociale héritée, en dépit des efforts de certains gouvernements pour y remédier, phénomène qui touche actuellement environ 250 millions de personnes.
88. Mr. RAJKUMAR (Pax Romana), also speaking on behalf of the International AntiSlavery Society, the World Lutheran Federation, the International Movement against All Forms of Discrimination and Racism, the Minority Rights Group and the Asian Forum for Human Rights and Development (ForumAsia), said that those organizations were concerned that the problem of discrimination based on caste membership and similar forms of inherited social exclusion persisted, despite the efforts of some Governments to remedy it. The phenomenon currently affected about 250 million people.
47. Du 16 au 18 juin 2008, la Rapporteuse spéciale s'est rendue à Genève pour y tenir des consultations avec des gouvernements dont ceux du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, de l'Arménie, de la Fédération de Russie et de la Norvège, des organismes des Nations Unies tels que l'Organisation internationale du Travail (OIT), le Fonds des Nations Unies pour l'enfance, le HautCommissariat des Nations Unies pour les réfugiés, des organes conventionnels comme le Comité des droits de l'enfant, le Comité sur les droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur famille, le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale, des représentants de haut niveau et des membres du personnel du HCDH qui ont travaillé ou travaillent actuellement pour le Fonds de contributions volontaires des Nations Unies pour la lutte contre les formes contemporaines d'esclavage, ainsi que des ONG comme Save the Children, Franciscans International, la société antiesclavagiste et le Comité international de la CroixRouge.
47. From 16 to 18 June 2008, the Special Rapporteur travelled to Geneva to hold a number of consultations with: Governments including those of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Armenia, the Russian Federation and Norway; United Nations agencies, including the International Labour Organization, the United Nations Children's Fund, the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees; treaty bodies such as the Committee on the Rights of the Child, the Committee on Migrant Workers, the ; senior officials within OCHCR and staff there who worked or are working on the United Nations Voluntary Trust Fund on Contemporary Forms of Slavery; and NGOs such as Save the Children, Franciscans International, Antislavery International, World Vision and the International Committee of the Red Cross.
Le 22 juin, la Rapporteuse spéciale a participé à un débat sur une démarche axée sur les droits de l'homme lors des poursuites pénales exercées dans les affaires de traite des êtres humains, organisée par la Société antiesclavagiste, Christian Organisations against Trafficking in Women, Franciscans International et Global Alliance Against Traffic in Women.
On 22 June, the Special Rapporteur participated in a discussion on a human rights-based approach to prosecuting cases of human trafficking, organized by AntiSlavery International, Christian Organisations against Trafficking in Women, Franciscans International and the Global Alliance against Traffic in Women.
124. Dans la même résolution, la SousCommission a adressé ses remerciements à M. David Weissbrodt et à la Société antiesclavagiste internationale pour leur document de travail contenant un état récapitulatif et une analyse des conventions relatives à l'esclavage et pour le résumé dudit document (E/CN.4/Sub.2/AC.2/1999/6) et a invité les auteurs de l'analyse des normes internationales à l'actualiser et à soumettre cette version mise à jour à la SousCommission pour examen et pour qu'elle soit transmise, en fin de compte, à la Commission.
124. In the same resolution, the SubCommission expressed its appreciation to Mr. David Weissbrodt and AntiSlavery International for their working paper containing a consolidation and review of the conventions on slavery and for the executive summary of that paper (E/CN.4/Sub.2/AC.2/1999/6) and invited the authors of the review of international standards to update the review and submit it to the SubCommission for its consideration and eventual transmission to the Commission.
Des auditions ont également été organisées avec des représentants des ONG internationales ciaprès : Société antiesclavagiste internationale, Groupe des ONG pour la Convention relative aux droits de l'enfant et Bureau international catholique de l'enfance (BICE).
Hearings were also organized with representatives of the following international NGOs: AntiSlavery International, NGO Group for the Convention on the Rights of the Child and the International Catholic Child Bureau (BICE).
Nous parlons de l'abolition de l'esclavage... et voilà mon mari qui entre avec William Wilberforce lui-même... l'antiesclavagiste le plus virulent d'Angleterre... et aussi, bien sûr, le moins marié.
Here we are discussing the abolition of the slave trade and in walks my husband with William Wilberforce himself, the most committed abolitionist in England and also, of course, the most unmarried.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test