Translation for "anticorps monoclonaux" to english
Translation examples
13. Dans les pays d'Afrique, le niveau de perfectionnement de la mise au point des biotechniques est extrêmement variable, allant d'applications très traditionnelles comme la fermentation alimentaire du manioc dans les pays les moins avancés, à la recherche sur les agents de diagnostic, les cultures tissulaires et les anticorps monoclonaux dans d'autres pays.
13. In African countries, the level of sophistication in biotechnology development is extremely variable, ranging from very traditional applications such as food fermentation of cassava in least developed countries, to monoclonal antibody and diagnostics research and tissue cultures in other countries.
13. Des anticorps monoclonaux sont disponibles pour identifier le PVYN.
13. Monoclonal antibodies are available to identify PVYN.
Les connaissances sur la ricine ont progressé, grâce aux travaux sur la neutralisation de cette toxine par des anticorps monoclonaux, qui ont ouvert des possibilités d'élaboration de vaccin, et à l'établissement d'une carte des interactions génétiques de la ricine, susceptible d'être utilisée à des fins thérapeutiques.
13. There is a greater understanding of ricin toxin including: work on neutralizing monoclonal antibodies for ricin, with vaccine potential; and the creation of a ricin genetic interaction map, with therapy potential.
Les progrès de la thérapeutique ayant trait aux toxines incluent: un candidat solide pour un anticorps monoclonal humanisé destiné à traiter la ricine; et une nouvelle antitoxine pour traiter la toxine botulinique.
Advances in therapeutics to deal with toxins include: a strong candidate for a humanized monoclonal antibody to treat ricin; and a new antitoxin to treat botulinum toxin.
Il a aussi signalé avoir du mal à se procurer des anticorps monoclonaux pour le traitement du carcinome rénal avancé;
The hospital also reported lack of access to monoclonal antibodies for the treatment of advanced renal cell carcinoma;
Des anticorps monoclonaux sont disponibles pour identifier le PVYN.
Monoclonal antibodies are available to identify PVYN.
Tel est le cas des anticorps monoclonaux utilisés pour détecter l'érythropoïétine humaine, un des indices de dopage.
One example is the monoclonal antibodies to detect human erythropoietin, one of the signs of doping.
On compte parmi les biotechnologies les bioprocédés, les anticorps monoclonaux, les cultures cellulaires, les techniques de recombinaison de l'ADN, le clonage, l'ingénierie des protéines, les biocapteurs, la nanobiotechnologie et les microréseaux.
Biotechnologies include bioprocessing technology, monoclonal antibodies, cell culture, recombinant DNA technology, cloning, protein engineering, biosensors, nanobiotechnology and microarrays.
Mise en point d'anticorps monoclonaux pour le traitement du cancer.
Obtaining of monoclonal antibodies for treatment of cancer.
Je sais qu'il y a un anticorps monoclonal prometteur pour son type de cancer à Palo Alto.
I understand there is a very promising monoclonal antibody trial for her form of cancer in Palo Alto.
À ce point, l'extraction dépend entièrement du développement de ses anticorps monoclonaux.
At this point, extraction is wholly dependent on her monoclonal antibody development.
Des anticorps monoclonaux pour stopper le rejet.
Monoclonal antibodies to stop the rejection.
L'insertion d'une prothèse électrique... a été associée à un anticorps monoclonal, etc...
Insertion of an electrical prosthetic-- Was followed by administration of l.N. 1 monoclonal antibody and so on.
Tu sais le nouvel essai d'anticorps monoclonaux qu'ils font à Stanford ?
You know the new, um, monoclonal antibody trial they're doing at Stanford?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test