Translation examples
verb
41. Mme MONSOD (Université des Philippines), dit, en réponse au représentant du Sénégal, que, d'après une étude, les travailleurs migrants font augmenter le produit intérieur brut par tête des nationaux des pays destinataires, amènent des réductions de coûts dans les secteurs nécessitant une main-oeuvre importante et amortissent l'impact du chômage sur les travailleurs nationaux, car les travailleurs migrants sont les premiers à être licenciés en cas de fléchissement de la conjoncture ou de crise économique.
41. Ms. Monsod (University of the Philippines), replying to the representative of Senegal, said that according to one study migrant workers increased the per capita gross domestic product of nationals of receiving countries, reduced costs in labour-intensive sectors and cushioned the impact of unemployment on native labourers, since migrant workers were the first to be fired in a downturn or economic crisis.
Ils devraient aussi adopter des mesures préventives qui amortissent les chocs d'origine internationale.
They should also proactively adopt measures that would cushion them from international shocks.
Les manches longues amortissent un peu.
You know, long sleeves give a little cushion.
verb
Bien que le HCR ne déprécie pas ses avoirs, de tels investissements s'amortissent généralement sur cinq ans (amortissement linéaire), ce qui correspond à la durée de vie moyenne des investissements.
Although UNHCR does not depreciate its assets, such investments would generally be amortized over five years (linear), representing the average lifetime of investments.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test