Translation for "amollissement" to english
Amollissement
noun
Similar context phrases
Translation examples
Il ne doit y avoir aucune trace de soulèvement, de boursouflure ou d'amollissement du revêtement.
There shall be no evidence of lifting, blistering or softening of the coating.
13. Les descriptions ci-après ont été jugées comme ne répondant pas aux règles du paragraphe 1 de l'article 39 parce qu'elles n'étaient pas assez spécifiques: la notification selon laquelle des pierres destinées au revêtement de la façade d'un bâtiment étaient mal numérotées, que certaines pierres et certains appuis de fenêtre n'étaient pas de dimensions appropriées et que l'adhésif fourni pour l'application des pierres était défectueux, étant donné que la notification n'indiquait pas quels étaient les éléments spécifiques qui étaient mal numérotés, quels étaient les élément spécifiques de mauvaises dimensions et leur quantité et quelle était effectivement la quantité de pierres revêtues de l'adhésif défectueux; une notification selon laquelle des plantes d'ornement étaient en très mauvais état et souffraient d'une croissance insuffisante (le tribunal a noté que ce dernier point pouvait viser soit les dimensions, soit l'apparence des plantes); une notification selon laquelle un tissu de coton était de mauvaise qualité; une notification selon laquelle le mobilier acheté comportait des éléments erronés et comportait de nombreuses ruptures; une notification selon laquelle les articles de mode étaient mal finis et mal coupés; une notification ne spécifiant pas que du fromage était infesté de vers; une notification selon laquelle la qualité du tissu était contestable et que le tissu livré ne pouvait pas être coupé économiquement, alors que ladite notification ne spécifiait pas la nature des problèmes de qualité et n'indiquait pas quelles étaient les dimensions qui permettraient une coupe économique; une notification selon laquelle une machine agricole ne fonctionnait pas bien mais ne spécifiant pas le numéro de série ou la date de livraison de la machine; une notification selon laquelle des truffes s'étaient amollies alors qu'en fait elles contenaient des vers et ce malgré le fait que la plupart des vendeurs professionnels comprendraient qu'un amollissement supposait la présence de vers; une notification selon laquelle les chaussures livrées n'étaient pas de la qualité requise par le contrat, mais ne décrivant pas la nature des défauts; une notification selon laquelle du bacon surgelé était rance, mais sans spécifier toutefois si l'intégralité ou une partie seulement des marchandises était abîmée; une notification selon laquelle la documentation relative à une imprimante était absente, alors que l'on ne pouvait pas dire si l'acheteur se référait à l'ensemble du système d'imprimerie ou seulement à l'élément imprimante du système; une notification selon laquelle des feuilles de caoutchouc vulcanisées destinées à la fabrication de semelles de chaussures présentaient des problèmes ou des défauts; une notification déclarant que les articles en cuir livrés n'étaient pas conformes aux spécifications de l'acheteur et ne pouvaient pas être vendus au client de ce dernier et que 250 articles étaient mal marqués; une notification selon laquelle cinq rouleaux de couvertures manquaient, sans spécifier toutefois l'apparence des couvertures manquantes, ce qui avait par conséquent empêché le vendeur de réparer le défaut de conformité.
13. The following descriptions in notices have been found not to satisfy article 39 (1) because they were insufficiently specific: notice that stones for the facade of a building were mislabelled, that some stones and sills were not the proper size, and that the glue provided for mounting the stones was defective, where the notice failed to specify which specific items were unlabelled, the quantity and specific items that were of the wrong size, and the exact quantity of stones treated with the defective glue; notice that flowering plants were in miserable condition and suffered from poor growth (the court noted that the latter might refer to either the size or the appearance of the plants); notice that cotton cloth was of bad quality; notice that furniture had wrong parts and much breakage; notice of poor workmanship and improper fitting as to fashion goods; notice that failed to specify that cheese was infested with maggots; notice that the quality of fabric was objectionable and the dimensions of the delivered cloth prevented it from being cut in an economical fashion, where the notice failed to specify the nature of the quality problems and failed to indicate what dimensions would permit economical cutting; notice that agricultural machinery failed to function properly but that did not specify the serial number or the delivery date of the machine; notice that truffles had softened when they in fact contained worms, even though most professional sellers would understand that softness implied worms; notice that shoes were not of the quality required by the contract, but which did not describe the nature of the defects; notice that frozen bacon was rancid, but which did not specify whether all or only a part of the goods were spoiled; notice that documentation for a printer was missing, where it was ambiguous whether the buyer was referring to the entire printing system or just the printer component of system; notice that sheets of vulcanized rubber for shoe soles had problems or presented defects; notice stating that leather goods did not conform to the buyer's specifications, could not be sold to the buyer's customers, and 250 items were badly stamped; notice that five reels of blankets were missing, but which did not specify the design of the missing blankets and therefore did not permit seller to cure.
Les mécanismes de détérioration dont il faut tenir compte sont les suivants : amollissement par gonflement, déclenchement d'une fissuration sous contrainte et réactions de dégradation moléculaire.
The processes of deterioration to be taken into account shall be the following: softening through swelling, cracking under stress and molecular degradation.
Toi et ton père. J'ai été du mauvais côté de la barrière pendant 40 ans et je n'ai été en prison que le temps d'amollir une chique.
Let me tell you something, Bishop I've been on the wrong side of the law for over 40 years and I ain't been in jail long enough to soften up a chaw of tobacco.
Dans la trempe de mon caractère elle a amolli l'acier du courage.
And in my temper softened valor's steel.
J'ai même ajouté de l'alcool et de l'hydrate de chlore pour amollir le papier quand je l'ai aplatit.
I even added some alcohol and chloral hydrate to soften the paper when I flattened it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test