Translation for "amarre" to english
Translation examples
verb
Nombre et longueur des amarres
Number and length of mooring lines
5. Le chaland est bien amarré.
5. The barge is securely moored.
Un canot avec un jeu d'avirons, une amarre, une écope*)
A lifeboat with a set of oars, a mooring rope, a bailer*)
7. Les bateaux d'une longueur supérieure à 75 m doivent être amarrés à l'aide de deux amarres au moins, situées sur le même bord.
7. Vessels having a length of more than 75 m should be moored by not less than two mooring lines on one side.
- Larguez toutes les amarres.
- Clear all moorings.
Amarres automatiques rétractées.
Automatic moorings retracted.
Largage des amarres.
Detach umbilicals, clear all moorings.
- Largue les amarres !
- Haul loose the mooring line!
Votre façon d'amarrer.
Way you handle those moorings.
verb
Il semble également que le mode opératoire des trafiquants consiste à acheminer des stupéfiants en Guinée-Bissau à bord de petits aéronefs qui atterrissent sur des sites clandestins ou de navires amarrés le long de la côte.
It also suggests that the modus operandi is to transport the drugs into the country either in small aircraft that land at clandestine landing sites or in vessels that berth along the coastline.
Autorisation de stationner du côté de la voie où le panneau est placé (c'est-à-dire d'ancrer ou de s'amarrer à la rive)
Berthing (i.e. anchoring or making fast to the bank) permitted on the side of the waterway on which the sign is placed
<< Interdiction de stationner du côté de la voie où le panneau est placé (c'est-à-dire d'ancrer ou de s'amarrer à la rive) (voir article 7.02) >>.
"No berthing on the side of the waterway on which the sign is placed (i.e. no anchoring or making fast to the bank) (see article 7.02)".
En Afrique de l'Ouest, par exemple, la plupart des incidents ont eu lieu alors que les navires mouillaient dans les eaux territoriales ou étaient amarrés dans la zone portuaire.
In West Africa, for example, most of the incidents took place while the ships were at anchor or on berth in the territorial sea or in port areas.
<< Autorisation de stationner du côté de la voie où le panneau est placé (c'est-à-dire d'ancrer ou de s'amarrer à la rive) (voir articles 7.02 et 7.05) >>.
"Berthing (i.e. anchoring or making fast to the bank) permitted on the side of the waterway on which the sign is placed (see articles 7.02 and 7.05)".
Interdiction de stationner du côté de la voie où le panneau est placé (c'est-à-dire d'ancrer ou de s'amarrer à la rive) (voir article 7.02, par.1)
No berthing on the side of the waterway on which the sign is placed (i.e. no anchoring or making fast to the bank) (see article 7.02, para. 1)
En janvier 2011, le télémanipulateur de la station spatiale (Canadarm2) a saisi et amarré à l'ISS le véhicule de transfert japonais H-II (HTV-2).
In January 2011, Canadarm2 captured and berthed the Japanese H-II Transfer Vehicle (HTV-2) with ISS. In
En outre, la marine israélienne avait envahi le mouillage du quai situé près de Khan Younis où des bateaux étaient amarrés.
The Israeli navy had stormed the quay near Khan Younis where boats were berthed.
On a pris le train pour Kiel. Pour rallier le pont Blücher où le Garch Fock est amarré.
They put us on the train to Kiel and sent us to the BIücher Bridge where the Gorch Fock is berthed.
Jefferson Mays, vous êtes autorisés à amarrer au quai 14.
Jefferson Mays, you are clear to dock at Berth 14.
Un soir, devant le bar, un voilier s'est amarré.
One night, a sailing ship berthed right here.
Notez ce vaisseau amarré à la station.
Note that ship berthed outside the station.
Il n'est pas amarré dans les marinas du coin.
It's not berthed in any of the local marinas.
L'Etoile Céleste est amarrée ?
Is the White Star still berthed outside?
verb
On ôte les housses des moulinets, on lève le bateau des chaumards, on lâche les amarres, desserre le davier et...
Raise boat to clear chocks. Belay the falls and slack davit, guys.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test