Translation for "alcooliques" to english
Alcooliques
adjective
Translation examples
adjective
Alcooliques et malades souffrant de délire alcoolique (nombre total)
Alcoholism and alcoholic psychosis (total)
Boissons alcooliques (vins, alcool éthylique, spiritueux, liqueurs et autres boissons alcooliques)
Alcoholic beverages (wines, ethyl alcohol, spirituous liquors and other alcoholic beverages)
Boissons alcooliques, à taux d'alcool spécifié
Alcoholic beverages, in pure alcohol value
Alcool dénaturé non dilué : une partie en volume d'alcool méthylique dans 10 parties en volume d'alcool éthylique.
Undiluted denatured alcohol: 1 part by volume methyl alcohol in 10 parts by volume ethyl alcohol;
ii) Enseigner aux alcooliques les méfaits de l'alcool
(ii) Education for alcoholics on the harm caused by alcohol
:: 66 filles consommatrices d'alcool, dont 50 % d'alcooliques;
:: 66 girls that consume alcohol, 50% of whom are alcoholics.
Mon père était alcoolique, le sien était alcoolique.
My father was alcoholic, hers was alcoholic.
L'alcool fait grossir.
Alcohol's fattening.
Apportez de l'alcool sans alcool.
Boys, get the alcohol-free alcohol.
Sous l'emprise d'une drogue/de l'alcool
Nor-Occidental Beaten Injured Drugged/Inebriated
585. Depuis 1976, les municipalités sont tenues, en vertu de la loi sur le traitement des alcooliques, de fournir les services requis aux personnes qui sont sous l'emprise de substances provoquant une intoxication.
585. Since 1976, municipalities have been required by the Act on the Treatment of Inebriates to provide the necessary services to the inhabitants having problems with intoxicants.
477. Le tribunal doit examiner personnellement toute personne visée et être saisi d'un certificat d'un médecin traitant attestant que l'intéressé est alcoolique.
477. The court must personally examine an affected person and view a certificate from an involved medical practitioner that the person is an inebriate.
2. Les malades mentaux ou alcooliques notoires; et
2. Persons who are mentally deranged or habitually inebriated;
476. La loi de 1912 sur les alcooliques (Inebriates Act 1912) présente aussi de l'intérêt; elle est actuellement en cours de réexamen et pourrait être abrogée.
476. The Inebriates Act 1912 is also relevant. This Act is under review and may be repealed.
Il est dans un foyer pour alcooliques dans le New Jersey.
He's in a home for inebriates, someplace in New Jersey. PETE:
"en remplacement de Thomas Bilge, dont les abus d'alcool"
""in place of Thomas Bilge, whose habitual inebriation
Je bois pour essayer de m'assommer et toi, qui ne bois pas une goutte d'alcool, tu es ivre.
I ask help of the spirits to knock me out of my senses You won't even touch the spirits and yet you are inebriated?
Vous êtes dans une salle de spectacle Pas dans un bar ni un asile d'alcooliques
Kindly remember, sir this is a place of entertainment not a bar or rest home for inebriates!
Après avoir bu beaucoup d'alcool, ils étaient inconscient de ce qu'ils faisaient.
three and a half of which were spent in a state of total inebriation.
J'ai eu des étudiants alcooliques.
I've had inebriated students.
Le jeune homme, qui était visiblement sous l'effet de l'alcool, était seul au moment de l'arrestation.
The young man, was inebriated and alone during the arrest.
L'éthylène glycol a les mêmes effets que l'alcool.
Ethylene-glycol poisoning mimics inebriation.
adjective
Boissons alcooliques (vin, bière, ales et liqueur)
High-quality wines (including sparkling wines), spirits and spirituous beverages
En plus de l'alcool, de la drogue et des obscénités qui semblent accompagner ce genre de réunions, ce qui m'afflige le plus, bien plus que ce que j'ai cité, c'est la corruption spirituelle.
Ren, besides the liquor, and the drugs and the lewd behaviour that seems to always accompany these types of unsupervised events, the thing that really distresses me the most, more than any of that, is the spiritual corruption.
"L'alcool est interdit sous peine de catapulte. "
"And spirituous beverages are hereby prohibited under penalty of catapult."
Elle est alcoolique.
She is a dipsomaniac.
Le Président ne veut pas d'un alcoolique pour lui servir de conseiller juridique.
The President can't have a dipsomaniac serving as legal counsel.
Alcoolique notoire, voire fêlé.
Bit of a dipsomaniac. May be a little cracked.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test