Translation for "aidé jusqu'à" to english
Aidé jusqu'à
Translation examples
Les soldats étaient aidés par des colons.
The soldiers were helped by the settlers.
Dans ce processus, il sera aidé par les petits États.
In this process he will be helped by small States.
Ils sont aidés par des assistants sociaux.
They are helped by social workers.
Les participants ont indiqué que l'Atelier les avait aidés à:
Participants indicated that participation in the Workshop helped them to:
Leur démarche ne nous a pas aidés.
Their approach was not helpful.
Elles nous ont aidés.
They have been helpful.
Les Palestiniens ont besoin d'être aidés.
The Palestinians needed help.
Ils ont aidé à mieux comprendre les questions connexes.
They helped deepen understanding of related issues.
J'ai aidé à l'arrêter.
I helped to catch him.
- J'ai aidé à débarrasser l'atelier.
- l helped to clean out the workshop,
J'ai aidé à te duper.
I've helped to deceive you.
J'ai aidé à promouvoir cette organisation.
I helped to promote this organization.
Merci d'avoir aidé à me trouver.
Thank you for helping to find me.
Ça t'a aidé à écrire ?
Didn't that help to make you a writer?
Et tandis qu'elle a aidé à apporter
And while she helped to bring
Et aidé à protéger l'Amérique.
I help to protect America.
J'ai juste aidé à la navigation.
I just helped to navigate.
Je t'ai aidé à la développer.
I helped to develop it with you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test