Translation for "aguerris" to english
Similar context phrases
Translation examples
Elle peut en revanche priver ces organes de l'expérience de représentants du personnel aguerris, particulièrement nécessaire lorsqu'il s'agit de négocier avec des spécialistes de l'administration des ressources humaines, qui ont souvent eux-mêmes contourné les prescriptions en matière de mobilité.
On the other hand, it can also limit the benefits which can be drawn from a seasoned SR, in particular when negotiating with professional HR specialists, who themselves have often bypassed any mobility requirements.
Il a dit que Hamid Aboutalebi, que le Gouvernement iranien avait désigné comme Représentant permanent auprès de l'ONU, était un diplomate de carrière aguerri et réputé, qui avait déjà occupé un poste d'ambassadeur à trois reprises.
13. He said that Hamid Aboutalebi, who had been designated by the Government of the Islamic Republic of Iran to serve as Permanent Representative to the United Nations, was a seasoned and well-known career diplomat who had already held three ambassadorial posts.
De plus en plus, comme les nouveaux venus occupent des postes clefs, le programme d'accueil peut comprendre un << jumelage >>, qui consiste à observer de près les compétences de fonctionnaires expérimentés et aguerris, ainsi que des réunions d'information au siège et dans les bureaux régionaux.
Increasingly, with newcomers assuming key positions, on-boarding may include "job shadowing" to observe first-hand the skills of experienced and seasoned staff, in addition to briefings at headquarters and regional offices.
À l'heure actuelle, le peuple coréen, sous le leadership aguerri du grand leader le général Kim Jong Il, s'efforce de consolider encore son propre système socialiste centré sur le peuple, de construire une nation puissante et prospère et de réunifier le pays de façon indépendante et pacifique.
Today the Korean people, under the seasoned leadership of the great leader General Kim Jong Il, are striving to further consolidate their own people-centred socialist system, build a prosperous powerful nation, and achieve the independent and peaceful reunification of the country.
Les Soviétiques sont plus aguerris.
The Soviets, much more seasoned.
Petit bagage, pratique et sûr... voyageur aguerri.
Light packer, practical and confident... seasoned traveler.
Ces messieurs sont des pros aguerris tout comme vous,
These gentlemen are seasoned professionals like yourself,
Un voyageur aguerri.
A seasoned traveller.
Crois-moi, je suis un agent FBI aguerri.
Trust me, I'm a seasoned FBI agent.
C'est impossible, ils ont des soldats très aguerris.
Their fortress is impregnable. They have seasoned fighters.
"Stratton s'est tiré d'affaire tel un joueur aguerri."
"Stratton got himself out of jams like a seasoned veteran."
le meurtre d'un inspecteur aguerri.
the murder of a seasoned inspector.
C'est un député aguerri qui s'incline ce soir.
He is a seasoned congressman going down to a huge defeat tonight.
Une armée novice contre un adversaire aguerri ?
THE ODDSARE AGAINST THE ALLIANCE, A NEWBORN ARMY AGAINSTA HONED AND SEASONED FORCE.
Parmi les troupes de l'EIIL se trouvent des combattants aguerris, qui ont dans le passé affronté les forces américaines lors d'engagements conventionnels en Iraq, dont certains anciens militaires ayant appartenu aux forces armées iraquiennes, avant ou après 2003.
ISIL fighters include experienced combat troops -- veterans of conventional engagements against United States forces inside Iraq, including some former Iraqi armed forces members, both pre- and post-2003.
En outre, dans tous ses numéros de janvier à août 1993, le magazine a signalé les activités du Mouvement islamique armé et de sa "légion internationale" en ex-Bosnie-Herzégovine sous le commandement de moudjahidin bien entraînés et aguerris d'Afghanistan.
Furthermore, in all its issues from January to August 1993, the magazine reported about the activities of the Armed Islamic Movement and its 'International Legion' in former Bosnia and Herzegovina under the control of well-trained and experienced mujahidin from Afghanistan.
Cette réunion, la première jamais tenue sur ce sujet par les pays de la Grande Caraïbe, a rassemblé les délégations de 21 membres de l'AEC (notamment des ministres, des spécialistes de haut rang de la prévention des risques de catastrophe et des diplomates aguerris), plus de 18 organisations internationales et régionales ainsi que des membres de la société civile.
This first-ever meeting on the subject for the countries of the Greater Caribbean was attended by delegations from 21 ACS members (including ministers, high-ranking disaster reduction specialists and experienced diplomats), over 18 international and regional organizations as well as members of civil society.
Le Sénégal s'engage à mettre à la disposition des missions de maintien de la paix de l'Organisation des contingents militaires et de police bien formés et aguerris.
Senegal was committed to providing the Organization's peacekeeping missions with well trained and experienced military and police contingents.
Les arbitres seraient indépendants, et non des fonctionnaires soumis à l’autorité du Secrétaire général, ce qui év York qu’à Genève, et les présidents des commissions d’arbitrage présideraient aussi les nouvelles commissions de discipline afin que celles-ci soient présidées par des professionnels aguerris à l’évaluation des éléments de preuve.
The arbitrators would be independent, rather than staff members subject to the authority of the Secretary-General, thereby avoiding any conflict of interest. The Joint Disciplinary Committee would be replaced by a disciplinary board in both New York and Geneva, and the chairpersons of the arbitration boards would also chair the new boards to ensure that professionals experienced in evaluating evidence would preside.
Mais écoute le conseil d'un aîné plus sage et plus aguerri que toi...
But listen to the advice Of your bigger, wiser, And more experienced brother.
48 des plus durs, des mieux aguerris.
Forty-eight of our toughest, most experienced combat men.
J'ai oublié." Pourquoi un gardien aguerri oublie ?
An experienced officer forgot about a lad like that.
Un potager entre les mains d'un jardinier aguerri peut produire jusqu'à cinq fois plus au mètre carré qu'une grosse exploitation.
A veg garden with an experienced gardener can produce up to five times more food per square metre than a large farm.
Mon plus ancien pilote et le plus aguerri.
The most experienced too.
L'eau est chaude et le commandant Rabb était un marin aguerri sur ces eaux.
The water's warm and Commander Rabb was an experienced transpac sailor.
Un voleur aguerri n'aurait pas pris un matériel si volumineux ni traîné là pour ouvrir un coffre.
Experienced thief wouldn't move bulky exercise equipment or stay around to crack a safe.
Les Casques bleus opèrent dans des environnements de plus en plus complexes et instables où il leur faut notamment : lutter contre des agresseurs aguerris disposant de moyens plus sophistiqués, prévenir les attaques contre les civils et les forces de maintien de la paix, mener des opérations dans des zones reculées avec des moyens limités, lutter contre des menaces comme la criminalité organisée.
3. United Nations peacekeepers operate in increasingly complex and volatile environments. Key challenges include dealing with hardened and more sophisticated "spoilers", preventing attacks against civilians and peacekeeping troops, mounting operations in remote areas with only limited infrastructure and addressing threats such as organized crime.
En novembre 2002, un corps d'élite de 25 combattants sierra-léonais aguerris, ex-membres du RUF et des Forces de défense civile, a été redéployé le long du front est, à la frontière ivoirienne.
In November 2002 an elite group of 25 hardened Sierra Leonean ex-RUF and CDF fighters was redeployed to the eastern front -- the Côte d'Ivoire border.
Les combattants terroristes étrangers aident aussi les groupes liés à Al-Qaida à exploiter et exacerber les conflits ailleurs dans le monde, comme en Libye, dans la péninsule arabique, au Maghreb et dans la Corne de l'Afrique, et ils risquent de se rendre d'un conflit à l'autre, toujours plus aguerris par leur expérience des combats.
Foreign terrorist fighters are also helping Al-Qaida-related groups to exploit and exacerbate conflict in other parts of the world, for example, in Libya, the Arabian Peninsula, the Maghreb and the Horn of Africa, and there is the potential for foreign terrorist fighters to travel from conflict to conflict with battle-hardened experience.
Les combattants dans la vallée du Cachemire et dans plusieurs districts de la région de Jammu font preuve de qualités qu'on ne leur avait jamais connues jusqu'ici, suite à la présence de mercenaires aguerris, supérieurement entraînés et bien armés, dont le nombre a été évalué à 500.
The profile of militancy in the Kashmir valley and several districts of the Jammu region has witnessed an unprecedented qualitative new dimension due to the presence of an estimated 500 battle-hardened, highly trained and well-armed mercenaries.
Ils entendent plutôt être des pilotes aguerris par l'épreuve, aux commandes de leur vie.
They want to become pilots hardened by experience, and steer their own life.
Il y a dix jours, au cours de l'Opération Prométhée, la puissance de la bombe atomique a été mise au défi par un groupe d'as de l'air aguerris.
Ten days ago, in Operation Prometheus the power of the atom bomb was challenged by a band of battle-hardened air aces.
D'où la question : pourquoi deux agents aguerris de KAOS osent-ils les glucides ?
Which begs the question why would two hardened KAOS agents risk the carbs?
L'armée, c'est la machine standard pour les aguerrir. Ou pour les briser.
But here is a standard machine which hardens or breaks people down.
Tu prétends être un guerrier aguerri, pas une... jonquille!
You're pretending to be a battle-hardened warrior not a...daffodil!
Mais si quelqu'un vend, des criminels aguerris investiront cette rue.
But if someone should sell, you'll have hardened criminals on this street.
Il se montre sarcastique et nous informe que c'est un ancien combattant aguerri qui a dû se battre 3 secondes et la ramène sans arrêt.
He's being sarcastic. Ethan. and also letting us know that he's a "battIe-hardened" veteran who did some haIf-assed tour and talks about it all the time.
- aguerri, couvert de cicatrices.
- battle hardened, scarred.
En termes de capacités militaires essentielles, l'existence de ressources humaines, notamment les combattants aguerris, est un élément déterminant de la réussite pour des entreprises.
Indeed, in terms of fundamental military capabilities, the availability of human resources, including in particular trained veterans, may be a key determinant of success.
M. Sisoulith (République démocratique populaire lao) (parle en anglais) : Permettez-moi tout d'abord de féliciter chaleureusement, au nom de la délégation de la République démocratique populaire lao, M. D'Escoto Brockmann, diplomate aguerri du Nicaragua, pour son élection à la présidence de l'Assemblée générale à sa soixante-troisième session.
Mr. Sisoulith (Lao People's Democratic Republic): First, let me express, on behalf of the delegation of the Lao People's Democratic Republic, my heartfelt congratulations to Mr. d'Escoto Brockmann, a veteran diplomat of Nicaragua, on his election as President of the General Assembly at its sixty-third session.
Au moment où nous souhaitons la bienvenue à l'Afrique du Sud, qui prend la place qui lui revient de droit au sein de la communauté des nations, qui d'autre pourrait être mieux placé pour revendiquer le siège de l'Afrique du Sud dans cette Assemblée générale qu'Alfred Nzo, combattant aguerri pour la liberté, qui a consacré toute sa vie à la lutte pour l'élimination de l'apartheid?
As we welcome South Africa to its rightful place among the community of nations, who could be more appropriate to reclaim South Africa's seat in this General Assembly than that veteran freedom fighter, Alfred Nzo, who has dedicated his entire life to the struggle to eradicate apartheid?
Du fait de l'expérience ainsi acquise par les combattants terroristes étrangers ou locaux, le risque est réel de voir apparaître un vaste et durable vivier transnational de terroristes aguerris et mobiles, capables de planifier des attentats mêlant tactiques terroristes, conventionnelles et de guérilla.
The depth of veteran experience among local and foreign terrorist fighters runs the risk of creating a long-wave, transnational cadre and mobile pool of expert terrorists who can combine terrorist, guerrilla and conventional tactics when planning attacks.
Soldat aguerri de l'armée soudanaise depuis 1982, le capitaine Al Khairat a été choisi par le FNI en 1991 pour subir une formation de six mois avec 38 autres "moudjahidin" provenant de divers pays étrangers.
A veteran of the Sudanese army since 1982, Captain al-Khairat was handpicked by the NIF in 1991 to receive training for six months with 38 other "Mujahidin" from a number of foreign countries.
Vanessa Paradis joue sa "dulcinée", Altisidora, et l'aguerri Jean Rochefort joue Don Quichotte.
Vanessa Paradis plays Toby's "love interest" Altisidora, and the veteran French actor Jean Rochefort plays Don Quixote.
Des journalistes aguerris... pensent que le maintien de la détention provisoire de Garretson...
Veteran newsmen theorize that the fact that Garretson was held for questioning had not been specifically-
Quand un combattant de rue aguerri rencontre un maître, qui l'emporte ?
When a veteran street fighter and the master fight who will win?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test