Translation for "aggraver" to english
Aggraver
verb
Translation examples
Corruption aggravée
Aggravated corruption
Proxénétisme aggravé
Aggravated procuring
Du viol aggravé
Aggravated rape
En étendant les infractions aggravées par des motifs racistes aux infractions aggravées par des motifs religieux;
Expanding the racially aggravated offences to include religiously aggravated offences;
Les trois autres défenseurs sont accusés de meurtres aggravés et de tentatives de meurtres aggravés.
The other three defendants are accused of aggravated murder and attempted aggravated murder.
Trahison aggravée
Aggravated treason
Cela aggrave la pauvreté.
That aggravates poverty.
Le chômage s'est aggravé.
Unemployment was aggravated.
Narcotiques. Aggression aggravée.
Narcotics, aggravated assault.
C'est une agression aggravée.
It's aggravated assault.
Mon ajustement l'a aggravé.
My adjustment aggravated.
Agression sexuelle aggravée.
Aggravated criminal sexual assault.
Coups et blessures aggravés.
No. Aggravated battery.
Ça pourrait s'aggraver.
You could aggravate it.
- Aggravé et recel.
- Aggravated and receiving.
Je suis toujours aggravé !
I'm still aggravated!
Aggravée, vous voulez dire.
Aggravated, you mean.
verb
Ses séquelles ont aggravé ses effets.
Its aftermath compounded those ills.
La maladie et la malnutrition ne font qu'aggraver le désespoir.
Disease and malnutrition will compound despair.
Cette situation a été aggravée par le mauvais temps.
This was compounded by poor weather conditions.
Elle est aggravée par:
This is compounded by:
Les problèmes de santé sont aggravés par la malnutrition.
Health problems are compounded by malnutrition.
Cela aggrave le problème de base de pauvreté.
This is compounding the basic problem of poverty.
Ces conflits sont aggravés par la violence et l'insécurité.
The conflicts are compounded by violence and insecurity.
La situation était aggravée par une corruption généralisée.
The situation was compounded by widespread corruption.
Cette situation s'aggrave encore en présence d'un handicap.
Such a situation is further compounded by a disability.
Or cela ne peut que les aggraver.
But it can only compound our problems.
Le pistolet aggrave la menace.
The gun compounds the threat.
N'aggrave pas ton cas.
Don't compound them.
mais a ensuite aggravé cette action
but then compounded the bone-headed move
Fracture aggravée là.
Compound fracture there.
Tu ne fais qu'aggraver ton cas.
You ain't doing nothing but compounding problems.
Je n'ai rien aggravé.
I have compounded nothing.
Aggravée par le père de Tam Sung.
Compounded by Tam Sung's father.
Vous avez aggravé mon intérêt.
Now you've compounded my interest.
- Tu ne fais qu'aggraver ta faute.
- You're compounding your folly by lying.
N'allons pas aggraver les choses, d'accord ?
Let's not compound the error, okay?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test