Translation for "afférents" to english
Translation examples
Total des dépenses afférentes au Centre régional de services
Total costs associated with the Regional Service Centre
27. Réinstallation et dépenses y afférentes.
27. Relocation and associated costs.
Dépenses annexes afférentes au plan-cadre
Associated costs related to the capital master plan
Dépenses afférentes au centre informatique auxiliaire
Associated costs expenditure Secondary data centre expenditure
et les dépenses afférentes au centre informatique secondaire)
(with associated and secondary data centre costs)
Recouvrement de coûts afférents à des appels téléphoniques personnels
Recovery of costs associated with personal telephone calls
Arrangements financiers afférents au restaurant de la Cour internationale
Financial arrangements associated with the dining room at the International Court of Justice
Publication du bulletin de philatélie et activités de promotion y afférentes
Composition of philatelic journal and associated promotion activities
Les principales dépenses connexes sont afférentes à :
The major associated costs are for:
Dépenses connexes afférentes de l'exercice biennal 2008-2009b
Associated costs for the biennium 2008-2009b
Dépenses afférentes à l'artillerie
Expenditures related to the Artillery
Véhicules et coûts y afférents
Vehicles and related costs
Dépenses afférentes aux affaires
Case-related costs
VII. DOCUMENTATION Y AFFERENTE
VII. RELATED DOCUMENTATION
Services afférents au personnel
Personnel-related services
en avion et des pratiques y afférentes
related practices
À l'ordre du jour, la guerre et les dépenses afférentes.
Order of the day, the war and its related expenditures.
M. Vogler veut-il prendre la peine de s'asseoir afin de discuter des questions afférentes à cette entreprise ?
Does Dr Vogler object to sitting down awhile and discussing general questions in relation to the enterprise?
M. Rose (Australie) (parle en anglais) : L'Australie, ferme partisan du Processus de Kimberley, a pour habitude de se porter coauteur de la résolution y afférente.
Mr. Rose (Australia): Australia, as a strong supporter of the Kimberley Process, traditionally cosponsors the resolution thereon.
Le CCQAB a étudié les propositions budgétaires formulées par le Secrétaire, ainsi que les observations du Comité permanent y afférentes.
The budget proposals of the Secretary, with the comments thereon of the Standing Committee, were reviewed by ACABQ.
Elle exprime sa grande satisfaction quant à la célérité de la réalisation de l'édifice, la qualité de la construction et la rationalisation des dépenses y afférentes;
The Committee praises also the rapid execution and high quality of the construction works and the rational expenditure thereon.
Des ressources de la Fondation peuvent servir à constituer une sûreté pour le remboursement des emprunts et le paiement des charges y afférentes.
Resources of the Foundation may be committed as security for the repayment of borrowings and the charges thereon.
Mon pays se porte coauteur du projet de résolution y afférent et entend participer activement aux efforts visant à faire de cette initiative salutaire une réalité.
My country is a co-sponsor of the draft resolution thereon and plans to participate actively in efforts to make that initiative a reality.
Le Conseil est invité à prendre note du plan de coopération technique de la CNUCED pour la période 1997—1999 et des explications y afférentes figurant dans la partie B.
The Board is invited to take note of UNCTAD's technical cooperation plan for 1997-1999 and of the explanations provided thereon in Part B.
Le Comité a recommandé que l'examen triennal et les conclusions y afférentes soient présentés à la Commission de la condition de la femme pour examen et mesures à prendre, le cas échéant.
565. The Committee recommended that the triennial review and its conclusions thereon be submitted to the Commission on the Status of Women for review and action, as appropriate.
Il est prévu d'entreprendre l'examen de la question de la gestion des avoirs le 18 septembre et le rapport y afférent devrait être prêt au début du mois d'octobre.
It was scheduled to begin considering the question of asset management on 18 September, and its report thereon should be available in early October.
Dépenses afférentes aux programmes supportées par les gouvernements
Programme expenditure incurred by Governments
Dépenses afférentes à la base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi
Expenditures incurred for the United Nations Logistic Base, at Brindisi
Il s'agit notamment des coûts supplémentaires afférents aux objets de dépense suivants :
These include additional costs incurred for:
Il demande le remboursement des frais et dépens afférents à l'affaire.
He requests reimbursement of costs and expenses incurred in connection with the case.
Les prévisions de dépenses comprennent les dépenses afférentes à l'équipe de planification.
The cost estimates incorporate the expenses incurred by the planning team.
Les coûts afférents sont pris en charge par le Gouvernement.
Costs incurred are borne by the Government.
La DGAC demande une indemnité au titre des dépenses afférentes à deux contrats de démolition.
DGCA claims the costs incurred under two contracts for such demolition.
dépenses afférentes à un départ encourues
expenses incurred outside the
Frais de l'UNRWA afférents au financement des dépenses
Expenses incurred by the United Nations Relief and Works Agency
Les dépenses afférentes à ces services ont été inscrites à la rubrique Services contractuels.
Costs incurred for these services are recorded under contractual services.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test