Translation for "affréteur" to english
Affréteur
noun
Translation examples
noun
Ses outils sont les suivants : services de renseignements, réglementation, répression, inspection et contrôle, et éducation des transporteurs, des passagers et des affréteurs.
The tools it uses include intelligence, regulation, enforcement, inspection and screening, and education of carriers, passengers and shippers.
i) Harmoniser les demandes en matière d'organisation du trafic et du fret en coopération avec les organisations d'affréteurs, d'armateurs et des gestionnaires de ports.
(i) Harmonize the demands of traffic and transport management by co-operation with the organizations of cargo shippers, fleet owners and port owners.
Une augmentation de la confiance dans les systèmes commerciaux internationaux de la part des affréteurs actuels et potentiels de marchandises.
Increased confidence in international trading systems by current and potential shippers of goods.
21. L'affréteur/expéditeur doit veiller à ce que l'empotage du conteneur soit correctement effectué et doit s'assurer de la description complète et précise de la marchandise.
The shipper/consignor is responsible for securely stuffing the container and for the accurate and complete description of the cargo.
L'affréteur peut la contester devant les tribunaux.
There are concerns that shippers may challenge such seizures in court.
La partie réceptionnaire doit signaler l'anomalie à la partie remettant le conteneur et à l'affréteur.
The receiving party must bring the discrepancy to the attention of the party tendering the container and the shipper
Cette priorité ne réduit pas et ne doit pas faire oublier la responsabilité fondamentale de l'affréteur concernant l'empotage et le scellement sûrs et sécurisés du conteneur.
That emphasis does not reduce and should not obscure the fundamental responsibility of the shipper for the safe and secure stuffing and sealing of the container.
M. Aref défendait les intérêts des assureurs, des affréteurs, des expéditeurs et des créanciers, qui étaient convenus de la vente aux enchères de la cargaison.
Mr. Aref was defending the interests of the insurers, the charterers, the shippers and the creditors, who all agreed to a courtordered sale of the cargo.
Almabo-Exmar reprend CMB, la plus grande société d'armateurs de Belgique, ainsi que Hessenatie, le plus grand affréteur du port d'Anvers.
The Almabo-Exmar group takes over CMB, the biggest shipowner in Belgium, and Hessenatie, the largest shipper in the Port of Antwerp.
L'affréteur est Hasaan Waleed, mais on ignore où il est.
The shipper is Hasaan Waleed, but we don't know where he is.
L'affréteur est Hasaan Waleed.
The shipper was Hasaan Waleed.
Si on organise une grève, on pourrait faire payer l'affréteur.
If we could pull a walkout, it might mean a few bucks from the shippers.
Quelques mois plus tard, ils ont racheté Hessenatie, le plus grand affréteur anversois.
A few months later, they took over Hessenatie, the largest Antwerp shipper.
Aujourd'hui. On dira à l'affréteur qu'on avait perdu la caisse sous une pile.
They come back today, we tell the shipper we lost the can in the stacks.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test