Translation for "afdl" to english
Afdl
Translation examples
«l'Alliance des Forces démocratiques pour la Libération du Congo (AFDL) avait accepté l'assistance militaire et logistique de plusieurs pays amis, dont le Rwanda et l'Ouganda.»
“the Alliance des Forces Démocratiques pour la Libération du Congo (ADFL) had accepted military and logistical assistance from several friendly countries, including Rwanda and Uganda.”
Avec la prise du pouvoir par l’Alliance des forces démocratiques pour la libération du Congo-Zaïre (AFDL) en mai 1997, des programmes de base ont été mis en oeuvre dans l’ensemble du pays.
7. With the Alliance of Democratic Forces for the Liberation of Congo-Zaire (ADFL) takeover in May 1997, basic programmes have been implemented throughout the country.
Parallèlement à la lutte qu'elle menait contre les forces zaïroises, l'AFDL se livrait à des attaques contre les camps de réfugiés rwandais.
In addition to fighting the Zairean forces, the ADFL had started attacking Rwandan refugee camps.
Il demande instamment à l'AFDL d'honorer ses engagements et de faire en sorte que le plan de rapatriement du HCR puisse être exécuté sans conditions et sans retard.
It calls on the ADFL to abide by these commitments and to enable the UNHCR repatriation plan to be implemented without conditions or delay.
18. Laurent—Désiré Kabila a annoncé à Lubumbashi qu'il assumerait les fonctions de Président de la République le jour où les forces de l'AFDL ont pris Kinshasa.
18. On the day that the ADFL forces had taken Kinshasa, Laurent—Désiré Kabila had announced at Lubumbashi that he would assume the powers of President of the Republic.
M. Kabila, qui était à la tête de l'alliance politique congolaise — l'Alliance des forces démocratiques pour la libération du Congo-Zaïre (AFDL) — est devenu Président de la République démocratique du Congo.
Mr. Kabila, who was the head of the Congolese political alliance, the Alliance of Democratic Forces for the Liberation of Congo-Zaire (ADFL), became the President of the Democratic Republic of the Congo.
Ces événements ne renvoient pas l'image d'un régime respectueux de la légalité et des droits de l'homme, comme l'AFDL et le Président Kabila l'avaient promis au peuple congolais.
The foregoing does not represent the rule of law or respect for human rights as promised to the Congolese people by the ADFL and President Kabila.
Dans ce contexte, il demande au Président du Zaïre et au Chef de l'AFDL de se rencontrer aussitôt que possible.
In this context, it calls upon the President of Zaire and the leader of the ADFL to meet as soon as possible.
Ce mandat n'a toujours pas pu être exercé puisque l'AFDL refuse tout accès à l'équipe conjointe.
That mandate is still blocked as the ADFL has denied the joint team all access.
Il demande à l'AFDL et au Gouvernement rwandais de coopérer sans réserve et sans retard avec le HCR pour permettre l'application rapide du plan.
It calls upon the ADFL and the Government of Rwanda to cooperate fully and without delay with UNHCR to enable the early implementation of the plan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test