Translation for "advenir" to english
Advenir
verb
Translation examples
verb
b) En particulier, que doit-il advenir des biens
(b) In particular, what should happen to property
3 mai 1999 − La FIAA adresse aux douanes un courrier dans lequel elle invoque l'article 13 de la Convention de 1954 et signale qu'elle n'a jamais été avisée de la saisie du véhicule ni de ce qu'il a pu en advenir par la suite, notamment d'une vente forcée dont il aurait pu faire l'objet.
3.5.99 - FIAA wrote to Customs, citing Article 13 of the 1954 Convention and stating that they were never informed about the seizure, or what happened to the vehicle, or if it was sold in auction.
La manifestation complète et à grande échelle de ces caractéristiques ne peut advenir que sous la direction de l'être humain vertueux et parfait qui obéit à Dieu et a été promis par les divins prophètes.
The complete and full-scale manifestation of such characteristics can happen only under the rule of the righteous and perfect human being who is obedient to God and who is promised by the divine prophets.
Les événements récents qui se sont produits dans les territoire arabes occupés sont une illustration éloquente de ce qui peut advenir du processus de paix si on laisse les choses traîner.
Recent events in the occupied Arab territories are a stark indicator of what can happen to the peace process if things are allowed to drag on and on.
Ce qui vient de se passer en Haïti n'est que l'illustration tragique de ce qui peut advenir dans n'importe quel pays et dans le monde entier si nous nous montrons incapables d'unir nos forces pour mener la lutte la plus importante de ce siècle : la lutte contre les changements climatiques et la défense de notre Terre nourricière.
What we have just seen in Haiti is just a tragic example of what can happen to any of our countries and to the entire planet if we are not able to unite in the most important battle of this century -- the fight against climate change and the defence of our mother Earth.
Il peut advenir que des données expérimentales nouvelles ou supplémentaires fournies par des experts (par exemple, les autorités nationales ou des acteurs du secteur industriel) révèlent qu'une matière présente un ou plusieurs risques supplémentaires qui ne sont pas indiqués dans la Liste.
It may happen that new or additional test data provided by experts (e.g. national authorities, industry stakeholders) show that a substance possesses one or more additional hazards not identified in the list.
Les chercheurs ont utilisé ce modèle pour envisager en particulier ce qui pourrait advenir des prix des produits alimentaires et de la sécurité alimentaire si le monde assistait à un accroissement de la productivité agricole, à une hausse des prix de l'énergie ou à une baisse de la demande de viande.
Researchers have used it to look specifically at what could happen to food prices and food security if the world achieves higher agricultural productivity, experiences higher energy prices or lowers demand for meat.
Ces buts s'avèrent importants pour la promotion de l'état de droit (qui est de fait l'un des buts ultimes de la justice transitionnelle selon cette conception) et pour les actions menées en vue de faire advenir la justice par le moyen de systèmes juridiques formels.
These goals happen to be important for the promotion of the rule of law (which is indeed one of the final goals of transitional justice, on this conception) and to efforts to achieve justice by means of formal systems of law.
22. Par ailleurs, il serait intéressant de savoir ce qu'il va advenir des réserves monétaires de Hong Kong qui s’élèvent à 20 milliards de dollars E.—U. Ces réserves seront—elles transférées à la République populaire de Chine ou investies au Royaume—Uni ?
22. It would also be interesting to know what would happen to Hong Kong's financial reserves of US$ 20 billion. Would they be transferred to the People's Republic of China or invested in the United Kingdom?
Ce qui devait advenir est advenu.
It's already happened.
Il adviendra ce qu'il doit advenir.
What will happen cannot be changed.
Je sais ce qui doit advenir
I know what has to happen
Que va-t-il advenir de nous ?
What happens now? Between us?
Que va-t-il advenir de moi?
What happens to me?
Que va-t-il advenir de vous?
What will happen to you?
Qu'est-ce qu'il va advenir de nous ?
What's going to happen to us?
verb
La mort n'est pas toujours le pire qui puisse advenir. Je ne parle pas de la torture ou d'autres formes de violence.
Sometimes, death is not the worst that can befall a man... and I don't refer to torture or any type of violence.
Donne-nous la sagesse et la force d'affronter tout ce qui peut advenir.
Give us the wisdom and the strength to accept whatever fortune befalls this team today.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test