Translation for "adressé directement" to english
Translation examples
Les demandes de visa doivent être adressées directement à
Visa request should be addressed directly to Mrs. Aruna Vivekanantham
2. Les demandes d'un Etat étranger sont adressées directement à l'office fédéral.
2. Requests by a foreign State shall be addressed directly to the Federal Office.
Mais, dans les cas urgents, elles peuvent être adressées directement aux juges compétents.
But in urgent cases, they may be addressed directly to the competent judges.
· Nombre de demandes d'assistance adressées directement au HCR.
Number of requests for assistance addressed directly to UNHCR;
Dans les régions viticoles situées dans les autres provinces (superficies très limitées), il a fallu s'adresser directement aux viticulteurs.
For the (minimum) areas in other provinces, the growers simply had to be addressed directly.
Dans ce contexte, nous ne disposons d'aucune information sur le nombre de ces plaintes, puisque les détenus sont en mesure de les adresser directement aux organes compétents.
In this context, there is no actual information on the number of such complaints, the detained persons being able to address directly to the competent bodies.
Les plaintes pour violation pouvaient être adressées directement à l'autorité compétente, telle que l'Assemblée nationale.
Complaints about violations could be addressed directly to the relevant authority, such as the National Assembly.
En cas d'urgence, les tribunaux ou parquets peuvent s'adresser directement à l'organe compétent de l'État étranger.
In urgent cases court or prosecutor may address directly competent organ of foreign state.
Qui plus est, l'observation générale no 25, dont il est question dans le paragraphe, a été adressée directement aux États parties.
Further, general comment No. 25, referred to in the paragraph, was addressed directly to States parties.
Afin de gagner du temps, la Commission a donc décidé de s'adresser directement aux associations nationales et de compter sur leur coopération pour remplir le questionnaire.
To avoid delays in obtaining the data, the Board decided to address directly the national associations and to rely on their cooperation in filling-in the questionnaire.
C'est arrivé, adressé directement au bureau des lettres mortes.
It arrived, addressed directly to the dead letter office.
4. Toute communication devrait être adressée directement à l'organisme ou à la partie dont la collaboration est attendue.
4. All communication should be sent directly to the institution or actor, the collaboration of which is expected.
Une centaine de communications écrites ont été adressées directement au Représentant spécial, dont certaines émanant d'institutions publiques.
Some 100 written submissions were sent directly to the Special Representative, including by Governments.
En cas d'urgence, la commission rogatoire peut être adressée directement à l'autorité judiciaire de l'État requis.
In urgent cases, the letter rogatory may be sent directly to the foreign judicial authority requested to take the measure.
Les autres observations relatives à la session des ONG devraient être adressées directement à la Coalition.
Further comments on the NGO session should be sent directly to the NGOs Coalition.
Ils ne doivent être communiqués qu'au Service administratif et il ne faut plus les adresser directement au Service médical.
Medical certificates or forms shall be submitted to the Executive Office only, and shall no longer be sent directly to the Medical Service.
Demandes d'assistance adressées directement par un fiscal
Requests for international assistance which are sent directly to a public prosecutor
Toutes les communications devraient être adressées directement au Centre du protocole, des inscriptions et des accréditations à Istanbul.
All communications should be sent directly to the Protocol, Registration and Accreditation Centre in Istanbul.
La Commission de vérification des comptes a adressé directement à l'Organisation les documents relatifs à cette candidature, dans les délais prescrits.
Nomination papers have been sent directly to UNIDO by the Commission on Audit in compliance with the set deadline.
Les réponses sont adressées directement aux États requérants.
Responses are sent directly to requesting States.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test