Translation for "adoration" to english
Adoration
noun
Translation examples
noun
Les Bahaïs entretiennent au Panama l'un des sept temples d'adoration bahaïs dans le monde.
The Baha'is maintained one of the world's seven Baha'i Houses of Worship in the country.
Le chêne était adoré par les Romains, les druides, les Grecs et les Celtes, qui le considéraient comme la divinité du foyer.
The oak was worshipped by Romans, Druids, Greeks and Celts as the home deity.
Il est censé adorer un dieu différent de celui des Juifs et des Chrétiens et s'élève contre le judaïsme et le christianisme.
He supposedly worships a different deity than Jews and Christians, and is opposed to both religions.
Polo de Ondegardo a décrit l'adoration des autochtones pour le soleil, les étoiles, le tonnerre et la Terre, qu'ils appelaient Pachamama.
21. Polo de Ondegardo wrote of the indigenous peoples' worship of the sun, the stars, thunder and the Earth, which they called Pachamama.
Le premier repose sur l'adoration d'un Dieu unique et le second consiste à avoir un bon comportement.
The first is to worship God alone with devotion and the second is to maintain noble character.
L'essence même de toutes les religions, de l'obéissance à Dieu et de la liberté véritable consiste à se démarquer des oppresseurs pour obéir à Dieu et l'adorer.
The essence of all divine religions and obeisance to God and true freedom is disassociating from oppressors and instead obeying and worshiping God.
3. Un climat approprié pour la pratique des religions, l'adoration, la dawa, le prosélytisme et la prédication, est maintenu.
3. A suitable atmosphere shall be maintained for practising, worship, dawa, proselytization and preaching.
98. "Toutes les personnes résidant à Malte ont l'entière liberté de conscience et jouissent du libre exercice de leurs manières respectives d'adorer Dieu".
98. “All persons in Malta shall have full freedom of conscience and enjoy the free exercise of their respective mode of religious worship”.
Et la cordillère nuageuse est également vénérée et adorée par les Indiens.
And the snowy mountains are also revered and worshipped by the Indians.
"Mon coeur t'a adoré..." "Je t'ai adoré et je t'ai adoré..." "...je n'ai jamais adoré personne d'autre que toi."
My heart has worshiped you... worshiped you and worshiped... and worshiped but none else
Par exemple, certains médias ont continué à présenter les hommes comme des personnes bien éduquées, riches et puissantes qui sont toujours adorées par de très belles femmes.
For example, some media adverts have continued to portray men as educated, rich and powerful people who will always be adored by very beautiful women.
Notre pays en témoigne : voilà deux ans que, comme le firent les Huns naguère, des hordes apparemment civilisées - si l'on se réfère à leurs chansons, qui sont de véritables murmures et que personnellement j'adore - foulent aux pieds le signifiant << respect des frontières >>, foulent aux pieds le signifiant << respect de la souveraineté nationale >>, foulent aux pieds le signifiant << respect des richesses nationales >>.
Today there is no compunction about violating this principle, as our country can testify: for two years, as the Huns did in days gone by, hordes that are apparently civilized -- to judge by their songs, which are gentle murmurs, and which I personally adore -- have been trampling under foot concepts such as "respect for borders", "respect for national sovereignty" and "respect for national resources".
Depuis, Jérusalem a été aimée et glorifiée par des rois, des princes et des conquérants qui ont essayé d'en abattre les murailles et adorée par des gens ordinaires qui en ont fait le pivot de leur foi.
Since then Jerusalem has been cherished and glorified by kings, rulers, and conquerors who attempted to storm its walls and adored by ordinary people who made it the loadstone of their faith.
Une étude de ces deux lois effectuée par le Comité des législateurs philippins sur la population et le développement a jugé que l'absence d'assistance de la famille, des institutions ou de la société à la victime d'un viol la dissuade de signaler ce crime (Santos, Llarinas-Angeles et Ador 2001).
A study of these two laws by the Philippine Legislators' Committee on Population and Development Foundation found that lack of familial, institutional or societal support for the rape victim is a major drawback for the reporting of rape (Santos, Llarinas-Angeles and Ador 2001).
Fils et fille sont l'un et l'autre considérés sans discrimination comme les joyaux de la nouvelle génération, aimés et adorés.
Both son and daughter, without discrimination, are considered new generation jewels, adored and loved.
Parmi les multiples expériences locales d'assistance aux enfants de la rue, on peut citer, à titre d'exemple, celles du père François Lefort en Mauritanie, de la Undugu Society of Kenya, fondée en 1973, par le père Arnold Grol, de l'oeuvre entreprise depuis 1972 par les religieuses adoratrices de Colombie pour relever le défi de la marginalisation de la jeune fille dans leur pays, du Centre de la Fontaine de Vie à Pattaya (Thaïlande), inauguré en 1988 par les soeurs du bon pasteur, pour soutenir les enfants exploités sexuellement dans leur transition vers un autre mode de vie, du Centre "Nanban", créé à Madurai, dans le sud de l'Inde, par les frères de la congrégation de Saint Jean Baptiste de la salle, pour les enfants de la rue et les enfants au travail.
Examples of the many local experiences of assistance to street children are those of Father François Lefort in Mauritania; the Undugu Society of Kenya founded in 1973, by Father Arnold Grol; the work undertaken since 1972 by the Adorers of the Blood of Christ in Colombia in response to the challenge represented by the marginalization of young girls in their country; the Fountain of Life Centre at Pattaya (Thailand), inaugurated in 1988 by the Sisters of the Good Shepherd, to support sexually exploited children in their transition towards another lifestyle; and the "Nanban" Centre, set up at Madurai, in southern India, by the Brothers of the Congregation of Saint John the Baptist for street children and working children.
Elle en appelle à la reconnaissance et au respect des différences entre les traditions religieuses et souligne que la tolérance religieuse doit être fondée sur la conviction que Dieu souhaite être adoré par des individus libres.
Differences between religious traditions must be accepted and respected; religious tolerance must be based on the conviction that God wished to be adored by people who were free.
Les partenaires sont le Programme international d'aide aux familles touchées par le sida de l'Université Columbia, la fondation Mission International Rescue Charities, les Sœurs de l'adoration réparatrice (Église catholique romaine), l'Initiative de la Fondation Clinton contre le VIH/sida et le Ministère de la santé de la République dominicaine.
The partners are the Columbia University International Family AIDS Program, the Mission International Rescue Charities, the Sisters of Adoration (Roman Catholic nuns), the Clinton HIV/AIDS Initiative and the Ministry of Health of the Dominican Republic.
Je suis un adorateur d'art. J'adore l'art.
- I am an art adorer. I adore art.
L'adoration. Le Caravage.
Caravaggio's 'Adoration'.
"Odile, je t'adore, je t'adore."
"Odile, I adore you, I adore you."
Je t'ai adoré, je t'ai adoré !
I adored you... I do adore you!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test