Translation for "adjuger" to english
Similar context phrases
Translation examples
En l'espèce, Eastern espérait que certains marchés lui seraient adjugés.
In this case, Eastern was hoping that projects would be awarded to it.
Nombre de fournisseurs à qui des contrats ont été adjugés
Total number of vendors awarded contracts
Les comités examinent les marchés adjugés par le HCR qui mettent en jeu des sommes importantes.
The Committees will review the award of contracts by UNHCR and involving major financial amounts.
Le Tribunal a été amené à adjuger les éléments d'indemnisation suivants :
The following components of compensation have been awarded by the Dispute Tribunal:
Le Comité examine les marchés adjugés par le HCR qui mettent en jeu des sommes importantes.
The Committee will review contracts awarded by UNHCR and involving major financial amounts.
Les marchés pour l'exécution des travaux et la supervision technique ont été adjugés en avril 2003.
The tenders for construction works and technical supervision were awarded in April 2003.
vii) s'il a été adjugé plus qu'il n'a été demandé;
(vii) If more was awarded than was applied for;
La cour te l'adjuge - et la loi te la donne.
The court awards it and the law does give it.
Ce bandit voulait me voler Ia bourse que vous m'avez adjugée !
This scoundrel tried to take by force the purse you've awarded to me.
L'immeuble a finalement été adjugé à la municipalité de Ceske Velenice.
The building was finally adjudged to the municipality of Ceske Velenice.
Une pension sera adjugée pour la période suivant la présentation de la demande à l'instance.
Maintenance payments will be adjudged for the period following the submission of the application in the court.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test