Translation for "adeptes des religions" to english
Adeptes des religions
Translation examples
9. À la fin de 2009, on dénombrait au Japon 106 498 381 shintoïstes, 89 674 535 bouddhistes, 2 121 956 chrétiens et 9 010 048 adeptes d'autres religions.
9. As of the end of 2009, the number of followers of religion in Japan was as follows: 106,498,381 Shintoists, 89,674,535 Buddhists, 2,121,956 Christians, and 9,010,048 others.
Il aimerait en savoir plus sur les mesures prises par l'État partie pour protéger les savoirs traditionnels des peuples qui composent le pays, et pour protéger les adeptes des religions qui ne sont pas officiellement reconnues dans le pays, souvent victimes de persécution.
He requested more information on steps taken by the State party to safeguard the traditional knowledge of the country's peoples and to protect the followers of religions that were not officially recognized in the country, who were often victims of persecution.
110. L'abolition de l'exigence de la preuve de la citoyenneté indonésienne et de l'enregistrement du mariage des adeptes d'une religion autre que les cinq religions reconnues par le Gouvernement a également été inscrite dans le Plan d'action national pour les droits de l'homme pour la période 2004-2009.
110. The abolition of SBKRI and marriage registration for those who follow a religion outside the five religions recognized by the government was also stipulated in Indonesia's Plan of Action of Human Rights (RAN HAM) 2004-2009.
4. Inclure les questions du dialogue entre les adeptes des religions, des cultures et des civilisations dans les programmes d'action pour la jeunesse, l'information, la culture et l'éducation;
4. To incorporate the issues of dialogue among the followers of religions, civilizations and cultures into the educational, cultural, media and youth activities.
5. Inviter l'Assemblée générale des Nations Unies à entériner les conclusions de cette conférence et à faire fond sur celles-ci pour promouvoir le dialogue entre les adeptes des religions, des civilisations et des cultures en organisant une session spéciale consacrée au dialogue.
5. To call upon the United Nations General Assembly to support the outcome reached by the Conference, and to benefit from it to push the dialogue among the followers of religions, civilizations and cultures by holding a special session on dialogue.
c) Nombre d'adeptes de religions au Japon
(c) Number of followers of religion in Japan
Se fondant sur la position commune adoptée par les adeptes des religions et des cultures reconnues, qui affirme l'importance du dialogue et en fait la voie idéale pour favoriser l'entente, la coopération et les relations entre les hommes afin de promouvoir une coexistence pacifique entre les nations,
They set out from the agreement among the followers of religions and cultures on the value of dialogue as the ideal way of mutual understanding and cooperation in human relations and peaceful coexistence among the nations.
4. Convenir de lignes directrices internationales pour le dialogue entre les adeptes des religions appartenant à des cultures différentes pour confirmer les valeurs morales et les principes éthiques qui sont communs aux religions afin de renforcer la stabilité et d'assurer la prospérité du genre humain.
4. To agree on international guidelines for dialogue among the followers of religions in different cultures through which moral values and ethical principles, which are common elements of religions, are confirmed and supported so as to strengthen stability and achieve prosperity for all humans.
Les adeptes de religions peuvent grandement contribuer à la promotion d'une paix et d'une harmonie durables dans le monde et le Saint-Siège se félicite des diverses initiatives visant à réaliser ce noble objectif.
The followers of religions can do a great deal to promote lasting peace and harmony in the world, and the Holy See is grateful for the various initiatives aimed at achieving that noble goal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test