Translation for "accueillir" to english
Accueillir
verb
Translation examples
verb
J'ai accueilli avec satisfaction le cessez-le-feu.
I welcomed the ceasefire.
Les participants ont accueilli cette offre avec gratitude.
The meeting welcomed this offer with gratitude.
C’est Félix qui l’a accueilli.
This Félix was the person who welcomed him.
Ils ont été accueillis par les autorités du Myanmar.
They were welcomed by the Myanmar authorities.
Les signataires ont accueilli favorablement ces propositions.
The Meeting welcomed these offers.
Ils seront accueillis à l'hôtel pour une réception de bienvenue.
They will be met at the hotel for a welcome reception.
Je suis impatient de les accueillir tous.
I look forward to welcoming all.
Elles ont accueilli et continueront d'accueillir favorablement le changement.
They have welcomed and will continue to welcome change.
g) À l’alinéa f) du paragraphe 20, les mots «d’accueillir» ont été remplacés par «de continuer à accueillir»;
(g) In operative paragraph 20 (f), the word “Welcome” was replaced by the words “To continue the welcome”;
:: Les participants à la réunion ont accueilli avec satisfaction ce qui suit :
:: The meeting welcomed:
Veuillez accueillir l'Australie.
Please welcome Australia.
Merci d'accueillir Destiny.
Please welcome Destiny.
Veuillez accueillir Mérédith !
Please welcome Meredith!
Allons les accueillir.
Go welcome them!
verb
Accueilli par le Turkménistan.
Hosted by Turkmenistan.
Accueilli par l'Azerbaïdjan.
Hosted by Azerbaijan.
Ayant accueilli neuf stagiaires en 2010, en traduction pour la plupart, l'Office devrait en accueillir cinq autres en 2011.
In 2010, the Office hosted nine trainees, mostly in translation, and is expecting to host five in 2011.
L'Ouganda a accueilli et continue d'accueillir des milliers de réfugiés en provenance de la République démocratique du Congo.
Uganda has hosted and continues to host thousands of refugees from the Democratic Republic of the Congo.
Atelier accueilli par la Pologne
Poland hosted the meeting;
Atelier accueilli par le Monténégro
Workshop hosted by Montenegro
La CESAP a accueilli deux ateliers UNeDocs à Bangkok et JASTPRO en a accueilli un autre à Tokyo.
Two UNeDocs workshops were hosted by UNESCAP in Bangkok, and another was hosted by JASTPRO in Tokyo.
Accueilli par l'Albanie.
Hosted by Albania.
Accueillis par la Géorgie.
Hosted by Georgia.
Que vous pouvez accueillir.
Which you may host.
Sa famille nous a accueillis.
His family hosted us.
Je dois accueillir mon père!
I'm hosting my father!
Merci de nous accueillir.
Thanks for hosting.
J'adorerais accueillir la vie.
I would love to host life.
Il faut les accueillir correctement.
We're hosting them.
Je préfère l'appeler "accueillir".
I prefer to call it "hosting."
verb
pour protéger et accueillir les réfugiés
the building of capacities to protect and receive refugees
Visiteurs accueillis au centre d'information;
Visitors received in outreach centre
Les réfugiés ont été bien accueillis à leur retour.
The returnees have been well received.
Question : Qui vous a accueillis au Soudan?
Question: Who received you in the Sudan?
Le rapport a été bien accueilli par le public.
The report was well received by the audience.
Il a été très bien accueilli.
It has been extremely well received.
et création de capacités pour accueillir et protéger les réfugiés
to receive and protect refugees
L'Autorité a accueilli favorablement ce conseil.
This advice was favourably received by the Authority.
CREATION DE CAPACITES POUR ACCUEILLIR ET PROTEGER LES REFUGIES
CAPACITY BUILDING TO RECEIVE AND PROTECT REFUGEES
POUR ACCUEILLIR ET PROTEGER LES REFUGIES
BUILDING CAPACITIES TO RECEIVE AND PROTECT REFUGEES
- Comment cela a-t-il été accueilli ?
-How was that received?
L'Algérie s'est proposée pour vous accueillir.
Algeria has offered to receive you.
Va accueillir les invités.
You'll receive our visitors.
Préparez-vous à l'accueillir !
Prepare to receive them.
Pour accueillir son âme.
To receive her soul.
Il n'a pas été bien accueilli ?
Was the first book not received well?
A accueillir sa pointe acérée.
To receive his sharp steel.
Pour vous remercier de m'accueillir.
To thank me to receive from you.
greet
verb
Cet événement a été chaleureusement accueilli par les habitants des Tokélaou.
That was warmly greeted by the residents of Tokelau.
C'est pour moi un grand plaisir d'accueillir les participants à cette importante réunion mondiale.
It gives me great pleasure to greet the participants in that important global gathering.
Je suis heureuse de revoir d'anciens amis et d'en accueillir de nouveaux.
It is good to see old friends and greet new ones.
Les membres du Conseil ont accueilli cette annonce par de chaleureux applaudissements.
The announcement was greeted by warm applause from Board members.
Elle a accueilli les participants et félicité le Président, M. José Urrutia, de sa réélection.
She greeted the participants and congratulated the Chairperson, Mr. José Urrutia, on his re-election.
Les chefs d'État ou de gouvernement seront accueillis à leur arrivée par un haut fonctionnaire danois.
Heads of State or Government will be greeted upon arrival by a senior official of the Government of Denmark.
Cela explique dans une certaine mesure le scepticisme qui a accueilli les documents sur la stratégie de réduction de la pauvreté.
This helps to explain some of the scepticism that has greeted the poverty reduction strategy papers.
Comme ils ont été accueillis !
Were they greeted!
les passagers sont accueillis
passengers are greeted
Les accueillir, j'irai.
- Greet them, I will.
Vous allez m'accueillir ?
Anybody gonna greet me?
Vous allez l'accueillir,
So you're gonna greet her,
Pour accueillir Shengli à l'aéroport.
Greeting Boss Jiao.
Nous devrions l'accueillir.
We must greet her.
Allez les accueillir.
Now go and greet them.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test