Translation for "accostés" to english
Translation examples
verb
h) Sur la route que suivent les bateaux pour accoster ou quitter un débarcadère;
(h) On the course taken by vessels to come alongside or leave a landing stage;
En avril 2007, un boutre provenant, semble-t-il, de l'Érythrée, a accosté avec à son bord plusieurs PKM, AK-47 et munitions.
56. In April 2007, a dhow, allegedly from Eritrea, landed with a number of PKMs, AK-47s, and ammunition.
Ils ont accosté la rive occidentale du Chatt al-Arab à proximité du monument commémoratif situé en face de Faw et ils y ont déchargé leur chargement.
They landed on the eastern shore of the Shatt al-Arab near the Iranian memorial opposite Faw, and the cargo was unloaded there.
Les bateaux, en particulier les dhows traditionnels, peuvent accoster et appareiller sans être remarqués.
Vessels, especially traditional dhows, can land and depart from the coast unregistered and undetected.
Les 10 et 11 novembre 1997, un certain nombre de bâtiments de débarquement pour infanterie et chars ont accosté dans le port de Famagouste.
On 10 and 11 November 1997, a number of transport and tank landing ships docked at Famagusta port.
Ses navires et avions ne peuvent pas accoster ou se poser sur le territoire des États-Unis.
Its ships and aircraft cannot land anywhere in United States territory.
D'autres sont toujours détenues dans les prisons des pays où elles ont accosté.
Others remain in detention facilities in the countries where they landed.
Eh bien, accoste maintenant
Well, land ho.
Ils ont accosté !
That means they hit land.
Où vont-ils accoster ?
Where will they land?
Le ferry vient d'accoster.
The ferry just landed.
Godzilla a accosté à Shinigawa.
Godzilla has landed at Shinagawa.
Alors, tu veux accoster?
So, do you want to land?
Nous allons accoster.
We're getting ready for landing.
Les marines ont accosté.
Marines have landed.
Donc, Marguerite d'Anjou a accosté ?
So, Margaret of Anjou has landed?
verb
En cours de voyage vous voulez accoster à proximité d'une zone résidentielle.
You wish to berth near a residential area during the voyage.
La plupart des attaques ou des tentatives d'attaque ont eu lieu dans les eaux territoriales alors que les navires avaient accosté ou étaient au mouillage.
Most of the attacks took place or were attempted in territorial waters while ships were at anchor or berthed.
Des restrictions doivent alors être établies en ce qui concerne la taille des navires pouvant y accoster et/ou le poids des cargaisons et des véhicules.
Restrictions on vessel sizes berthing alongside the infrastructure need to be established and/or weight restrictions on cargo and vehicles imposed.
26. Le 19 août 2006, le Probo Koala a accosté à Abidjan.
26. On 19 August 2006, the Probo Koala berthed in Abidjan.
Arrivé le mois de ramadan, nos bateaux chargés d'huile pourraient accoster en Céphalonie pour le mois saint, le long de l'entière flotte turque.
Come the month of Ramadan our oil-laden ships could be berthed in Kefalonia for the holy month, alongside the entire Turkish fleet.
Parés à accoster !
Prepare to berth!
Comment réussir à accoster contre le vent ?
How would you berth a carrier against the wind?
verb
Le nombre de personnes condamnées pour avoir accosté des femmes dans la rue s'élevait à 1 132.
In answer to the question how many men had been convicted for accosting women on the street and what their sentences were, the representative cited the number 1,132.
Edson et un ami ont été accostés alors qu'ils se promenaient sur la place.
Edson and a friend were accosted while they strolled through the square.
49. Le 9 octobre 1995, à l'ouest de Kompong Cham, un employé de la Croix-Rouge cambodgienne, revenant d'une visite sur le terrain pour le PAM sur une motocyclette appartenant au PAM, a été accosté par des voleurs armés qui l'ont abattu à coups de revolver.
49. On 9 October 1995, west of Kompong Cham, a Cambodian Red Cross employee returning from a WFP field visit on a WFP motorcycle was accosted by armed thieves who shot and killed him.
15. Dans ses commentaires et observations, la source a affirmé, suite à la réponse du Gouvernement, que le 27 juin 2002, Wang Bingzhang, Yue Wu et Zhang Qi ont été accostés dans le hall de leur hôtel à Mongcai, au Viet Nam, par un groupe d'une dizaine d'hommes en civil.
15. In its comments and observations, the source reacted to the Government reply by stating that on 27 June 2002, Wang Bingzhang, Yue Wu and Zhang Qi were accosted in the lobby of their hotel in Mongcai, Viet Nam, by a group of about 10 men dressed in plain clothes.
La nature des incidents varie : il leur arrive d'être simplement accostés ou chassés de lieux publics ou alors d'être tabassés et d'être victimes d'autres actes de violence.
Such incidents range from being merely accosted or chased away from public places to beatings and other forms of violence.
Le 28 octobre, quatre personnes, dont deux soldats croates, ont accosté un couple sur une route près de Knin et leur ont volé 40 moutons.
On 28 October, four persons, including two Croatian soldiers, accosted a couple on a road near Knin and stole 40 sheep from them.
La forme la plus courante de prostitution au Zimbabwe est le racolage, qui consiste pour les femmes à accoster des hommes pour leur proposer des services sexuels.
The most common aspect of prostitution in the country is that of soliciting; whereby women accost men for sex.
M. F. est entré le premier dans l'entrepôt et a été accosté par le policier P. qui s'est identifié et lui a ordonné de se rendre.
Mr. F was the first to enter the warehouse and was accosted by Officer P who identified himself and ordered him to surrender.
À titre d'exemple, on mentionnera le cas de trois garçons âgés de 13, 14 et 15 ans qui se dirigeaient vers la plage à Datu Odin Sinsuat, dans la province de Shariff Kabunsuan, dans le centre de Mindanao, le 12 février 2006, lorsqu'ils ont été accostés par des membres du groupe spécial Tugis, du 4e bataillon de reconnaissance de l'armée philippine.
To illustrate this trend is a case in which three boys aged 13, 14 and 15 were walking towards the beach in Datu Odin Sinsuat town in the Province of Shariff Kabunsuan in central Mindanao, on 12 February 2006 when they were accosted by members of the Task Force Tugis of the Philippine Army's 4th Reconnaissance Battalion.
Pourquoi nous accoster ?
-What is your purpose in accosting us?
Que fait-il, à l'accoster ?
What was he doing? Accosting her?
- On vient de m'accoster.
- I've just been accosted.
Je ne l'ai pas accosté.
Accosting my kid at school today?
Nous avons été accostés.
We were accosted.
- J'ai été accostée.
- I was accosted.
Il m'a accosté hier soir.
He accosted me last night.
Il a accosté votre amie Stella
He accosted your friend Stella.
J'ai été accosté dans l'ascenseur.
I was accosted in the elevator.
Je t'ai pas accostée, chérie.
Oh, that wasn't accostment, honey.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test