Translation for "accorder l'immunité à" to english
Accorder l'immunité à
Translation examples
En même temps, l'article 45 de l'ordonnance accorde l'immunité des poursuites aux membres des forces de sécurité.
At the same time, however, article 45 of the Ordinance granted immunity from prosecution to members of the security forces.
Le Groupe de travail engage vivement ces États exportateurs à éviter de leur accorder l'immunité, ainsi qu'à leurs agents.
The Working Group urges those exporting States to avoid granting immunity to private military and private security companies and their personnel.
455. Le ministère public n'est pas tenu d'accorder l'immunité [Etats-Unis c.
455. The government is not obligated to grant immunity.
Une délégation a souligné les risques pour le bon déroulement de la justice si les autorités avaient le pouvoir discrétionnaire d’accorder l’immunité.
One delegation noted the dangers to the course of justice that might arise if the authorities had discretionary powers to grant immunity.
Dans tous ces cas, les témoins, experts ou autres personnes transférées se voient accorder l'immunité de poursuites.
In all these cases, the transferred witnesses, experts or other persons are granted immunity from prosecution.
Les pouvoirs publics pourront envisager d'accorder l'immunité pour encourager le désarmement volontaire.
Governments may consider granting immunity from prosecution to encourage voluntary disarmament.
21. S'agissant de la possibilité d'accorder l'immunité aux auteurs d'infractions qui coopéraient, la situation variait d'un pays à l'autre dans la région.
The situation in the region regarding the possibility of granting immunity to cooperating offenders was diverse.
Il n'est pas permis d'accorder l'immunité de poursuites à une personne qui coopère avec la justice, mais certaines considérations sont prises en compte.
A person who cooperates with the justice system is not granted immunity from prosecution, but certain considerations are taken into account.
La première accorde l'immunité au personnel militaire, notamment pour les délits commis dans l'exercice de leurs fonctions.
The former grants immunity to military personnel, and for offences committed in the course of their duties.
Juste pour tu saches, c'est la dernière fois que j'accorde l'immunité à un ennemi connu du pays.
Just so you know, this is the last time I'm granting immunity to a known enemy of the state.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test