Translation for "accompagné de mesures" to english
Accompagné de mesures
Translation examples
Leur application doit s'accompagner de mesures de sensibilisation du public et d'assistance aux victimes.
Their enforcement needed to be accompanied by measures to raise public awareness and to help victims.
nécessité d'accompagner les mesures de campagnes d'information;
Need for information campaigns to accompany the measures;
Mais nous sommes également conscients que les actions de répression du terrorisme doivent s'accompagner de mesures destinées à s'attaquer aux causes du terrorisme.
But we are also aware that actions to suppress terrorism must be accompanied by measures to tackle the causes of terrorism.
En même temps, ces efforts devraient s'accompagner de mesures visant à maximiser l'impact de ces flux sur le développement.
At the same time, these efforts should be accompanied by measures to maximize the development impact of these flows.
Ces réformes ont en outre été accompagnées de mesures visant à améliorer la gouvernance.
Those reforms had also been accompanied by measures to improve governance.
C'est pourquoi tout élargissement de la composition du Conseil devrait s'accompagner de mesures destinées à renforcer la transparence de ses travaux.
Therefore, any increase in membership should be accompanied by measures to increase transparency in the work of the Security Council.
Il est essentiel de veiller à ce que ces systèmes soient accompagnés de mesures de protection pour les dénonciateurs.
Importantly, such systems must be accompanied by measures of protection for "whistleblowers".
Cette élimination progressive de l'essence au plomb pourrait s'accompagner de mesures de stimulation de la demande d'essence sans plomb.
A gradual phase-out of leaded petrol could be accompanied by measures to stimulate the demand for unleaded petrol.
Le développement de la production agricole, n’a pas été accompagnée de mesures systématiques de conservation et restauration des ressources naturelles.
The boosting of agricultural output was undertaken without accompanying systematic measures to conserve and restore natural resources.
37. La réforme du secteur du logement doit s'accompagner de mesures de nature à faciliter la cohésion sociale et à renforcer la sécurité.
37. Reforms in the housing sector need to be accompanied by measures facilitating social cohesion and security.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test