Translation for "accidents d'automobile" to english
Translation examples
5.1.4 Réduction du nombre d'accidents automobiles graves (2008/09 : 238; 2009/10 : 119)
5.1.4 Reduction in the number of major car accidents (2008/09: 238; 2009/10: 119)
4.1.1 Réduction du nombre d'accidents automobiles graves de 14 en 2007/08 à 8 en 2008/09, puis à 7 en 2009/10
4.1.1 Reduction in the number of major car accidents (2007/08: 14 major accidents; 2008/09: 8; 2009/10: 7)
Les fonctionnaires des services de police abkhazes ont eux aussi prêté leur concours à la Mission, en particulier à la suite d'un accident automobile mortel survenu le 27 septembre, dans lequel elle était en cause.
Abkhaz law enforcement officials have also been cooperative, particularly in the aftermath of a fatal car accident on 27 September, in which UNOMIG was involved.
Réduction du nombre de véhicules à remplacer grâce à la réduction du nombre d'accidents automobiles graves
Decrease in the number of vehicle replacements resulting from the reduction in the number of major car accidents
Enquête concernant un accident automobile mortel entre un véhicule des Nations Unies et un cycliste civil
Investigation into a fatal motor car accident involving a United Nations vehicle and a civilian cyclist
5.1.1 Diminution du nombre d'accidents automobiles entraînant des frais de réparation d'un montant supérieur à 500 dollars (2004/05 : 98; 2005/06 : 88; 2006/07 : 78)
5.1.1 Reduction in the number of major car accidents involving repair costs of more than $500
À la 228e séance, le représentant de la Fédération de Russie a parlé de l'accident d'automobile qu'un attaché de sa mission, M. Ilya Morozov, avait eu le 22 avril.
80. At the 228th meeting, the representative of the Russian Federation referred to a car accident that had taken place on 22 April involving a Russian attaché, Ilya Morozov.
4.1.3 Réduction du nombre d'accidents automobiles graves, de 20 en 2006/07 à 9 en 2007/08 puis 8 en 2008/09
4.1.3 Reduction in the number of major car accidents from 20 in 2006/07 to 9 in 2007/08 to 8 in 2008/09
Il y a eu 151 accidents automobiles graves, soit 37 % de moins que pour l'exercice 2008/09.
There were 151 major car accidents, a 37 per cent decrease compared with the 2008/09 period
Oui, dans un accident d'automobile, d'une façon stupide.
Yes, in a car accident, the stupidest kind of accident.
La Commission des accidents du travail disent que c'est un accident automobile.
The Work Benefits Agency says it was a car accident.
Quand j'ai entendu parler de l'accident d'automobile ...
When I heard about the motor car accident...
La substance la plus meurtrière s'agit du SIDA, du crack, de l'héroïne, de la cocaïne, de l'alcool, des accidents automobiles, des incendies et des meurtres, combinés :
It beat out AIDS, heroin, crack, cocaine, alcohol, car accidents, fire and murder combined. Tobacco.
418. Sami Ismaïl Issa Fawaghreh, du village d'Al-Khader près de Bethléem (Cisjordanie), a été grièvement blessé à la tête lors d'un accident d'automobile, et une plaque métallique a été posée à l'intérieur de son crâne.
Sami Ismail Issa Fawaghreh, from Al-Khader village near Bethlehem on the West Bank, sustained severe head injuries in an automobile accident and a metal plate was put in his skull.
Mme VUCKOVIC-SAHOVIC signale que les accidents automobiles et le degré élevé de pollution à Bamako affectent gravement les enfants et elle souhaite connaître les mesures adoptées pour remédier à ces problèmes.
Ms. VUCKOVIC-SAHOVIC said that automobile accidents and the high level of pollution in Bamako, adversely affected children, and she wished to know what measures were being taken to address those problems.
Un fonctionnaire, au volant d'un véhicule de l'ONU, s'était trouvé impliqué dans un accident automobile qui s'était soldé par des dommages corporels tant pour lui-même que pour un national du pays hôte, ainsi que par des dégâts aux deux véhicules.
34. A staff member, driving a United Nations vehicle, was involved in an automobile accident that resulted in injuries both to himself and to a national of the host country, as well as damage to both vehicles.
168. Dans un arrêt prononcé en janvier 1992, la Chambre No 143 du Tribunal pénal de Téhéran No 1, présidée par l'Hojatoleslam Muhammadi, a rejeté une demande d'indemnité en faveur d'un bahaï iranien tué et d'un autre blessé lors d'un accident d'automobile au motif qu'ils étaient bahaïs et a demandé d'arrêter les poursuites contre l'accusé.
168. It was further reported that a verdict issued in January 1992 by Branch No. 143 of the Penal Court of Tehran No. 1, presided over by Hojatoleslam Muhammadi, dismissed the case of paying indemnity for an Iranian Baha'i killed and another injured in an automobile accident, on the grounds of their being Baha'is, and stated that the prosecution against the accused should be stopped.
Durant l'accident d'automobile qui s'est produit á Londres Le soir du 5 octobre 1935,... un célèbre magicien du nom de Shardo le Grand a été blessé.
During automobile accident, which occur in London... on night of October 5th, 1935... a famous magician known as Shardo... the Great is horribly injured.
Une enquête sur un accident automobile dans le comté de Buford il y a trois ans.
It's a civil investigation of an automobile accident in Buford County three years ago.
Il y a cinq ans, ton père a été impliqué dans un terrible accident d'automobile.
Five years ago, your father was in a dreadful automobile accident.
Bon après-midi, mesdames et messieurs, j'ai le regret d'annoncer qu'Oliver Welles, le Directeur Artistique du Festival New Burbage, a été tué la nuit dernière dans un accident automobile.
Good afternoon, ladies and gentlemen. I regret to announce that Oliver Welles, the artistic director of the New Burbage Festival, was killed last night in an automobile accident.
Comme vous devez tous avoir entendu maintenant, Le Chef a eu un sérieux accident d'automobile
As you all must have heard by now, the Chief had a serious automobile accident.
Anna, dîtes qu'il y a eu un accident automobile, demandez à tout le monde de patienter, et informez-les du changement de programme.
Anna, tell them that there was an automobile accident, ask for everybody's patience, and and let them know about the schedule changes.
Visage de M. Narvo complètement refait avec chirurgie plastique... après sérieux accident d'automobile.
Mr.Narvo'scountenance completely rebuilt through plastic surgery... on account of serious automobile accident.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test