Translation for "abus" to english
Translation examples
noun
Abus d'une position dominante et abus d'une position de force
Abuse of a dominant position and abuse of market power
4. Abus effectif et/ou indices d’une probabilité d’abus
4. Actual abuse and/or evidence of likelihood of abuse
entraînant l'abus, ou l'acquisition et l'abus,
an abuse, or acquisition and abuse, of
Article 148.- Abus sexuels avec abus à mineurs
Article 148. Sexual abuse with child abuse
a) Abus économique/abus financier;
(a) economic abuse/financial abuse;
b) Abus affectif ou psychologique/abus social;
(b) emotional or psychological abuse/social abuse;
Abus effectif et/ou indices d'une probabilité d'abus
Actual abuse and/or evidence of likelihood of abuse
1- Abus d'autorité et abus de pouvoir accompagné de violence
Abuse of authority and abuse of power with violence
Abus de pouvoir.
Abuse of power.
"Abus d'autorité,
Abuse of authority,
Abus, négligeance, malnutrition.
Abuse, neglect, malnourishment.
C'était un abus.
It was abuse.
Abus domestic, oui.
Domestic abuse, yes.
- C'est de l'abus.
- That's abuse.
Torture, abus, meurtres.
Torture, abuse, murder.
Pas d'abus ?
Abuse of any kind?
- Plus d'abus.
No more abuse.
noun
Abus commis sur l'Internet
Misuse of the Internet
Utilisation légitime et abus
Use and misuse
Abus de stupéfiants
Misuse of narcotic drugs
B. Abus intentionnel
B. Intentional misuse
Abus d'alcool et de drogues
Alcohol and drug misuse
L'abus d'alcool en Angleterre
Alcohol misuse in England
Abus de drogues et d'alcool
Drugs and Alcohol Misuse
Les abus de biens sociaux;
Misuse of company assets;
Abus de situation officielle :
Misuse of official position:
V. Prévention des abus
V. Prevention of misuse
Ce bien si précaire qu'on foule de nos abus
Very precarious gift, easily misused.
Les règles sont là pour éviter les abus de pouvoir.
Rules prevent misuse of power.
Gaspillage et abus.
Squandered and misused.
- L'abus de la priorité 1 est un crime.
- Priority One misuse is an offence.
C'est un abus de biens de l'entreprise.
That is a misuse of company property.
Injustice et abus de pouvoir C'est leur spécialité
Injustice, misuse of power na dem specialty
Et ça... c'est un abus de gel pour cheveux.
And that... is a misuse of hair gel.
Abus classique des Urgences.
Classic misuse of the ER.
Deux pour DUIs, deux pour abus de biens bureau.
Two for DUIs, two for misuse of bureau property.
-Abus de Biens Sociaux.
-Misuse of funds.
Justement, en parlant d'abus. Angelina a fait une overdose.
Speaking of overindulging, uh, Angelina overdosed.
Quelques mois plus tard... Tycho meurt de ses abus répétés... de nourriture et de vin.
Until, a few months later Tycho died of his habitual overindulgence in food and wine.
Hélas, l'abus de vodka et de cigarettes a commencé à lui jouer des tours et un jour, une attaque l'a conduit à l'hôpital.
Alas, overindulgence in vodka and cigarettes took its toll and after a stroke, she was taken to hospital.
Et peut-être que les Alcooliques Anonymes t'ont autorisé à t'approprier mon expérience pour justifier tes abus.
And maybe AA's allowed you to appropriate my experience as justification for your overindulgence.
Mais un abus de... biscuits et de vin de nourriture et de vin est à éviter à tout prix.
But an overindulgence in... cake and wine and food and wine is to be avoided at all costs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test