Translation for "absence d'action" to english
Absence d'action
Translation examples
Le Médiateur parlementaire, fonctionnaire du Parlement indépendant, était chargé d'instruire les plaintes au sujet de n'importe quelle décision ou action, ou absence d'action, de la part de ministères ou d'autres autorités publiques.
23. The Parliamentary Ombudsman, an Independent Officer of the Parliament, was mandated to investigate complaints about any decision or action, or a lack of action by government departments and other public authorities.
Les événements récents intervenus au Moyen-Orient, tout comme l'absence d'action de la part du Conseil de sécurité, montrent une fois de plus qu'une réforme s'impose.
The recent developments in the Middle East and the lack of action by the Security Council further emphasize and demonstrate why the Council needs to be reformed.
Nous notons avec inquiétude la lenteur des progrès réalisés au niveau national pour appliquer le Plan d'action international pour la conservation et la gestion des requins du Programme alimentaire mondial, et notamment l'absence d'action de certains des principaux pays pêcheurs de requins.
We note with great concern the slow progress at the national level in the implementation of the International Plan of Action for the Conservation and Management of Sharks of the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO), and in particular the lack of action by some major shark-fishing countries.
La crise démontre que l'action ou l'absence d'action par un pays peut entraver la réalisation des droits ailleurs.
The crisis demonstrates that the action or lack of action by one country can affect the realization of rights elsewhere.
Les participants ont condamné la poursuite de la construction du mur de séparation dans le territoire palestinien occupé et l'absence d'action pour stopper les activités de colonisation, malgré les appels répétés du Quatuor et de la communauté internationale la plus large.
The participants had condemned the continuing construction of the wall in the Occupied Palestinian Territory and the lack of action on freezing settlement activities, despite repeated appeals by the Quartet and the wider international community.
De nombreux instruments sont déjà adoptés et de nombreuses décisions importantes ont été prises pour préserver la diversité biologique, mais ces nombreux accords et conventions ne sont pas compatibles avec l'absence d'action et de mise en oeuvre.
Many instruments are in place and many important decisions have been taken on biodiversity. But the many agreements and conventions are not consistent with the lack of action and implementation.
Eu égard à la porosité des frontières entre le Togo et ses voisins - le Ghana et le Bénin - l'absence d'action de la part des autorités togolaises ne pourrait qu'avoir un effet défavorable sur ces pays.
Given the porous borders between Togo and its neighbours -- Ghana and Benin -- its lack of action would affect those countries.
Et ce n'est certainement pas dû à l'inertie ou à l'absence d'action.
That is certainly not because of inertia or lack of action.
Ils ont fait ressortir l'écart qui existe entre les attentes de la population - qui espère de tout son cœur une intervention rapide et efficace de la MONUC pour assurer la protection des civils - et ce qu'elle perçoit comme une absence d'action de sa part, en dépit des moyens considérables qui sont à sa disposition.
They highlighted the gap between expectations -- the enormous hope of the population for rapid, effective action by MONUC in terms of civilian protection -- and what they perceived as lack of action on the part of MONUC, despite the Mission's extensive means.
Le Médiateur peut instruire des plaintes au sujet de n'importe quelle décision ou action, ou absence d'action de la part de l'autorité publique dans l'exercice des fonctions administratives.
The Ombudsman can investigate complaints about any decision or action, or lack of action by public authorities in the exercise of administrative functions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test