Translation for "absence d'études" to english
Translation examples
:: Absence d'études sur les causes de l'échouage de cétacés en Afrique de l'Ouest;
:: Absence of studies on the causes of stranding of cetaceans in West Africa
:: Absence d'études sur l'impact des marées rouges sur la pêche en Afrique de l'Ouest;
:: Absence of studies on the impact of red tides on fisheries in West Africa
Il s'inquiète en outre de constater l'absence d'études ou de travaux de recherche et d'analyse touchant les incidences sociales de la persistance des stéréotypes sexistes et leurs répercussions sur la promotion de l'égalité des sexes.
It is further concerned about the absence of studies or research and by the lack of analysis of the social impact and consequences of the persistence of gender-role stereotypes for the promotion of gender equality.
Le Comité est également préoccupé par l'absence d'études, d'analyses et de données ventilées qui permettraient d'évaluer l'ampleur de la traite aussi bien vers l'État partie qu'à travers et à partir de celui-ci, et par l'absence de loi contre la traite des personnes.
The Committee is also concerned at the absence of studies, analyses and disaggregated data that would allow an assessment to be made of the extent of trafficking into, in transit through and from the State party, and of any law against trafficking in persons.
À l'heure actuelle et en l'absence d'étude, il est difficile d'évaluer les crédits qui y seront alloués.
At present and in the absence of studies, it was difficult to estimate the funds that would be allocated to it.
Le Comité regrette aussi l'absence de données et d'informations sur toutes les formes de violence contre les femmes ainsi que l'absence d'études et/ou d'enquêtes sur l'ampleur de cette violence et ses causes profondes.
The Committee also regrets the absence of data and information on all forms of violence against women as well as the absence of studies and/or surveys on the extent of such violence and its root causes.
La lacune la plus fondamentale est due à l'absence d'étude de l'effet de divers facteurs environnementaux sur la santé humaine, tel qu'il ressort des statistiques de la morbidité et de la mortalité.
The more fundamental gap is the lack of studies into the effect of various environmental factors on human health as reflected in morbidity and mortality statistics.
Il estime également préoccupante l'absence d'études propres à permettre une évaluation précise de la situation réelle des femmes et de l'incidence des programmes entrepris dans le passé en faveur de l'égalité des sexes.
It is also concerned at the lack of studies to accurately assess the real situation of women and the impact of past programmes on gender equality.
Bien qu'il existe une législation sur la traite des êtres humains et que l'on ait signalé l'existence d'un projet de loi sur l'exploitation des enfants, le Comité observe avec préoccupation la situation que créent l'exploitation des prostituées et le trafic et la traite des femmes et des enfants, de même que l'absence d'études, d'analyses et de statistiques ventilées par sexe sur la fréquence de ce type d'activités.
Although there is legislation on trafficking, and there is mention of a draft law on the exploitation of children, the Committee is concerned by the problem of the exploitation of prostitutes and trafficking of women and girls, and the lack of studies, analyses and gender-sensitive statistics on the incidence of this problem.
Le Comité se dit également préoccupé par l'absence d'études, d'analyses et de données statistiques ventilées par sexe sur la fréquence de tels actes.
The Committee is also concerned at the lack of studies, analyses and gender-disaggregated statistics on the incidence of these activities.
Cibler le ménage en vue d'attribuer des prestations individuelles peut désavantager les personnes âgées en l'absence d'études sur la distribution de la richesse au sein du foyer.
Using household targeting methods for an individual benefit can place older persons in a disadvantageous position because of a lack of studies about household distribution of wealth.
a) L'absence d'études, d'analyses et de données ventilées qui permettraient d'évaluer l'ampleur de la traite aussi bien vers l'État partie qu'à travers et à partir de celuici;
(a) The lack of studies, analyses and disaggregated data that would make it possible to assess the extent of trafficking, not only into, but also in transit through and out of the State party;
Le Comité est également préoccupé par l'absence d'études, d'analyses et de données ventilées qui permettraient d'évaluer l'ampleur du phénomène aussi bien sur le territoire de l'État partie qu'à travers et à partir de celui-ci.
The Committee is also concerned by the lack of studies, analysis and disaggregated data with which to measure the extent of the problem of trafficking in, through and from the State party's territory.
Il s'inquiète toutefois de l'absence d'étude sur les effets de cette modification législative, en particulier au vu des recherches comparatives qui démontrent les effets néfastes qu'une garde partagée forcée a sur les enfants (en particulier en bas âge).
However, the Committee is concerned at the lack of studies of the effect of this legal change, especially in the light of comparative research that points to negative effects on children (especially small children) of forced shared custody.
28. L'absence d'études sur les mesures prises pour protéger les victimes de violence familiale, en particulier sur les ordonnances de protection transitoires, est consternante.
The lack of studies on measures taken to protect victims of domestic violence, especially interim protection orders, was disconcerting.
17) Le Comité est préoccupé par l'absence d'études sur l'origine ethnique et raciale des représentants élus et l'absence d'informations sur les mesures prises pour améliorer la participation des personnes d'ascendance africaine et des autochtones à la vie publique et à la vie politique, ainsi que leur représentation (art. 5 c)).
(17) The Committee is concerned about the lack of studies on the ethnic and racial origin of elected representatives or information on measures taken to increase the participation by and representation of people of African descent and indigenous origin in public and political affairs (art. 5 (c)).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test