Translation examples
adjective
Les résineux, qui constituent une source de revenu traditionnelle et importante pour les familles qui vivent dans ces zones, ont été abattus.
Resin trees, an important traditional source of income for local families, have been felled.
Après l'avoir abattu, les forces israéliennes ont tiré deux autres balles dans son corps.
After he fell dead, the Israeli forces fired two more bullets at his body.
Il fournira des données concernant le volume global des abattages et du stockage de bois abattu, ventilé par essence.
It will contain information on the total volume of felled timber, with a breakdown by species, and its procurement.
Selon les règles de l'Office des forêts, 25 % des arbres abattus devraient être sciés dans le pays.
According to FDA rules, 25 per cent of the volume of logs felled should be sawn in the country.
Aujourd'hui, on ne compte plus que 12 scieries en activité, leur capacité ne suffisant pas à traiter la quantité d'arbres abattus.
Today, there are only 12 operational sawmills and these do not have the capacity to process the volume of logs felled.
Un obus s'est abattu sur des arbres, près de la gare routière, sans faire de victimes.
3. A projectile fell between trees near the bus station.
Il serait tombé dans une embuscade et aurait été abattu sans sommation préalable (voir par. 478 ci-dessus).
He reportedly fell into an ambush and was shot without previous warning. (See para. 472 above)
La crise s'est abattue sur notre pays à un moment où il était déjà fortement endetté.
The crisis fell upon our country at a time when it was already burdened by a huge public debt.
On estime que 154 000 hectares de forêt sont abattus dans cette région chaque année.
According to calculations, 154,000 hectares of trees are felled in the region each year.
En 1997, les tempêtes en ont abattu 560 000 m3.
In 1997, some 560.000 m3 were felled by storms.
Il doit être abattu.
It has to be felled.
- Phil Church a été abattu.
- Phil Church was shot, he fell in the alley.
Le silence s'était abattu.
Everything fell silent.
- Les Merkits se sont abattus sur nous.
The Merkits fell upon us unawares.
Notung l'a abattu!
Notung felled the villain!
- Où at-il été abattu, cet arbre?
- Where was it felled, this tree?
Vos hommes ont abattu le géant.
Your men have felled the big one.
Abattu par un seul coup.
Felled by a single blow
Nous avons abattu l'arbre aujourd'hui.
We felled the tree today
Elle a abattu tenue endormie ma main.
She fell asleep holding my hand.
adjective
J'étais abattu, déprimé, dégoûté.
I was dejected, despondent and disgusted.
{\pos(192,230)}Je suis un peu abattu, apathique peut-être.
Been a little dejected, apathetic perhaps.
Elle est totalement abattue.
She's totally dejected.
Vous devez être très déçu et abattu.
You must be very disappointed and dejected.
abattu, blême et sombre,
dejected, wan and dark,
Vous aurez l'air plus abattu.
You'll look more dejected. Still,
Amère, en colère, déprimé, abattu.
Bitter, angry, dejected, depressed.
Pourquoi la mariée est-elle si abattue ?
Why is the new bride so dejected?
Elle semblait si abattue.
She looked really dejected
Comme elle est abattue.
How dejected she is.
adjective
Je ne suis pas abattu.
I am not depressed.
Avez-vous été abattu?
And were you depressed about that?
Bonjour, chérie. Je suis abattue.
Hello, darling I'm very depressed
Je suis abattu.
I'm depressed.
Là, je suis abattu !
Now I'm depressed!
Tu as l'air abattu.
-You seem depressed, Grant.
Il est abattu. Il ne mange même plus.
He's depressed.
Je suis tellement abattu.
I'm so depressed.
Ne soyez pas si abattu.
Don't look so depressed.
adjective
C'est quoi, cet air abattu ?
Don't look so downcast.
N'aie pas l'air si abattu.
Don't look so downcast, my boy.
Le President a l'air abattu.
The President seems downcast.
Gae In est encore très abattue.
Gae In is still very downcast.
Tu as l'air bien abattu.
You seem so downcast.
Vous semblez abattu.
You seem downcast.
"Oe sourire et Oes yeux abattus... "
"That smile and those downcast eyes.."
Ne prenez pas cet air abattu.
Now, don't look so downcast, Dick.
adjective
Etait-elle abattue ?
Was she despondent?
Eh bien, elle est abattue.
Well, she's despondent.
Ne soyez pas abattus.
But not be despondent.
Extrêmement abattu, rongé par le remords.
Utterly despondent, remorseful.
Scofield est épuisé, abattu.
Scofield's exhausted, despondent.
D'un sourire abbatu...
# In your despondent smile
Mme Gibson est abattue.
Mrs. Gibson's despondent.
adjective
On a fait observer que, dans certaines situations, comme celles où un aéronef serait abattu en plein vol, il serait malaisé, voire injuste, d'insister sur l'existence d'un lien volontaire, qui imposerait à tout étranger lésé d'épuiser les recours internes.
It was pointed out that in certain situations, such as the shooting down of an aircraft, it would be impracticable and even unfair to insist on the existence of a voluntary link, thus imposing on an injured alien the requirement that local remedies should be exhausted.
Dans certains cas, comme lorsqu'un avion est abattu, il est peu pratique, voire injuste d'exiger l'existence d'un lien volontaire et de contraindre ainsi l'étranger lésé d'épuiser les recours internes.
In certain situations, such as the shooting down of an aircraft, it would be impracticable and even unfair to insist on the existence of a voluntary link, thus imposing on an injured alien the requirement that local remedies should be exhausted.
Dans la troisième communication, le Gouvernement a été informé d'allégations du meurtre le 5 décembre 1998 de deux porteurs qui ont été frappés à coups de pied et battus, et finalement abattus, par des troupes du SPDC parce qu'ils étaient devenus trop faibles pour porter le matériel, par suite d'épuisement et de privation de nourriture pendant plusieurs jours.
In the third communication, information was transmitted to the Government regarding allegations of two executions on 5 December 1998 of porters who were kicked and beaten, and finally shot, by SPDC troops because they became too weak from exhaustion and lack of food over a period of days to carry equipment.
Le Rapporteur spécial a en outre fait observer que souvent, s'agissant de cas où un aéronef étranger avait été accidentellement abattu, l'État responsable n'avait pas exigé que les recours internes soient d'abord épuisés.
He observed further that, where a State had been responsible for accidentally shooting down a foreign aircraft, in many cases it had not insisted that local remedies must first be exhausted.
<< S'il existait en Bulgarie des recours internes à la disposition des parents des passagers américains qui avaient trouvé la mort à bord du Constellation de la compagnie El Al abattu le 27 juillet 1955, le Gouvernement bulgare ne le leur a pas fait savoir, ni n'a exprimé le désir ou la nécessité de l'épuisement de ces recours lorsque les États-Unis lui ont présenté une demande diplomatique en 1955 et 1957.
If there were any local remedies available in Bulgaria to the next of kin of Americans killed in the shooting down of the El Al Airlines Constellation on July 27, 1955, the Bulgarian Government never averted to them, nor to the desirability or necessity of their being exhausted when the United States presented its diplomatic claim to the Government of Bulgaria in 1955 and 1957.
Même dans les cas où il existe des recours internes effectifs, il serait déraisonnable et injuste d'exiger d'une personne lésée qu'elle les épuise quand, par exemple, son bien a souffert d'un dommage causé à l'environnement par la pollution, de retombées radioactives ou de la chute d'un objet spatial émanant d'un État où ce bien n'est pas situé; ou dans le cas où elle se trouve à bord d'un aéronef abattu par un État dont l'espace aérien a été violé accidentellement; ou quand l'État défendeur ou quelque autre organe met de sérieux obstacles à son utilisation des recours internes.
For instance, even where effective local remedies exist, it would be unreasonable and unfair to require an injured person to exhaust local remedies where his property has suffered environmental harm caused by pollution, radioactive fallout or a fallen space object emanating from a State in which his property is not situated; or where he is on board an aircraft that is shot down by a State whose airspace has been accidentally violated; or where serious obstacles are placed in the way of his using local remedies by the respondent State or some other body.
Il ressort de la pratique récente des États que l'État responsable d'avoir abattu par accident un aéronef étranger n'exigera pas des familles des victimes qu'elles épuisent les recours internes avant de pouvoir introduire des réclamations contre lui.
79. Recent State practice suggests that a State responsible for accidentally shooting down a foreign aircraft will not require the exhaustion of local remedies as a precondition for claims brought against it by the families of victims.
Loin d'être un compte rendu exhaustif des prétentions et accusations tendant au fil des années à accréditer la thèse que le DC6 a été délibérément abattu, les développements qui précèdent donnent une idée de la difficulté qu'il y a à trouver la vérité.
13.41 The foregoing is not an exhaustive account of the claims and accusations made over time about a deliberate shooting down of the DC6, but it gives an idea of the difficulty of finding where the truth lies.
- Dis donc, avec tout c'que t'a abattue cette semaine, tu dois être crevée toi...
- Tell me, with all the work you've done this week, you must be exhausted...
Vous semblez vous-même plutôt abattu.
You also seem exhausted.
Je suis épuisé et abattu.
I'm limp and exhausted.
Karl m'apparaissait occasionnellement, quand j'étais crevé et abattu.
Karl would appear to me occasionally when I was exhausted or otherwise beat.
Je l'imaginais abattue, fatiguée.
I imagined a person... frayed, someone exhausted.
adjective
Je me sens souvent abattue les après-midi, comme un chat errant.
You see, I get weary in the afternoon Like a pussy cat
Bienvenue, mes voyageurs abattus !
Welcome, my weary travelers.
Il avait l'air si abattu.
He looked so weary.
C'était l'après-midi et je me sentais abattue.
It was the afternoon and I felt a bit weary
Je crains que le vin ne m'ait un peu abattu.
I'm afraid the wine has made me somewhat weary.
adjective
Je suis abattu, mon ange
I been downhearted, baby
N'aie pas l'air si abattu, Roberto.
Don't look so downhearted, Roberto.
Il n'y a pas de raison d'être si abattue.
There is no reason to be so downhearted.
Je me suis dit que vous étiez très belle et très abattue et que vous visitiez sûrement un grand malade.
I thought to myself, that woman is so pretty and so downhearted. She must be visiting someone who is very ill.
adjective
"a froidement abattu deux gardes de l'armurerie.
"slewed two guards in the raid" "on the state armory."
♪ aurais été frappée par la même arme qui a abattu Siegmund
In the storm there, had I been struck by the same weapon that slew Siegmund
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test