Translation for "a pris sa" to english
A pris sa
Translation examples
Par la suite, son passeport a été renouvelé à plusieurs reprises pour une durée de cinq ans chaque fois jusqu'au jour où, en Lituanie, la <<mafia arabe>> lui a pris son passeport lorsqu'il a acheté un faux passeport lituanien.
Thereafter, it was renewed every fifth year several times until, in Lithuania, the "Arab mafia" took his passport when he purchased a forged Lithuanian passport.
La position du Rapporteur spécial est que pareille demande n'appelle une réponse que si des éléments nouveaux, dont le Rapporteur spécial n'avait pas connaissance quand il a pris la décision de demander l'application de mesures provisoires, sont avancés.
The Rapporteur has taken the position that such requests need only be addressed if based on new information which was not available to him when he took his initial decision on interim measures.
Après sa prestation de serment, le juge désigné par l'ULIMO conformément à l'Accord de Cotonou a pris place parmi les membres de la Cour.
After his swearing-in, the Associate Justice nominated by ULIMO, as provided in the Cotonou agreement, took his place on the bench.
Le responsable a pris son nom et son numéro de téléphone et lui a demandé de repasser.
The officer took his name and telephone number and told him to return.[177]
Le témoin, furieux d'être traité de cette manière, a pris son patron au mot.
The witness was so infuriated with the treatment that he took his boss at his word.
Il a pris son sac et s'est échappé.
He took his bag and ran away.
Cette période de référence pour l'appréciation du droit au congé et de sa durée reste immuable, quelle que soit la date à laquelle le travailleur prend son congé et quelle que soit la date à laquelle il a pris le congé de l'année précédente.
This base period for the assessment of entitlement to, and the period of, leave shall remain fixed, irrespective of the date on which the worker takes his leave and of the date on which he took his leave for the previous year.
Un deuxième policier a été sauvé par quelqu'un qui lui a pris son arme, mis du sang sur le corps et dit aux autres manifestants qu'il était déjà mort.
A second policeman was saved by someone who took his weapon, poured blood on his body and told the other demonstrators that he was already dead.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test