Translation for "a adopté" to english
Translation examples
Le Gouvernement a adopté des solutions non conventionnelles.
The Government has adopted unconventional solutions.
A adopté la présente action commune:
Has adopted this Joint Action
A adopté la présente décision :
HAS ADOPTED THIS DECISION:
L'Assemblée nationale a adopté,
The National Assembly has adopted, and
Le Conseil a adopté la déclaration qui suit :
The Council has adopted the following statement:
22. Le Gouvernement Comorien a adopté:
22. The Comorian Government has adopted the following:
L'Ukraine a adopté une loi sur les économies d'énergie.
Ukraine has adopted a Law on Energy Saving.
L'OIT a adopté une approche globale.
125. ILO has adopted a holistic approach.
La Tanzanie a adopté les << Trois principes >>.
Tanzania has adopted the "Three Ones" principle.
Un footballeur a adopté des jumeaux.
A footballer has adopted twins.
Dis à mon grand-père, Wilderkin, qu'il a adopté une voie courageuse et chevaleresque.
Tell my grandfather, Wilderkin... that I think he has adopted a courageous and knightly course.
Il t'a adoptée, hein.
He has adopted you, huh.
En parlant de lui, Il a adopté le surnom de Crumb et est parti dans une virée meurtrière.
Speaking of whom, he has adopted the sobriquet Crumb and gone on a killing spree.
Député, quelles mesures a adopté le gouvernement, sur le scandale de l'aide sociale ?
Excuse me, sir, can you tell us what measures the Government has adopted as regards the social work scandal?
César t'a adopté, il a fait de toi son héritier.
Caesar has adopted you into his family and made you his heir.
Député, quelles mesures a adopté le gouvernement, sur le scandale des bananes ?
Sir, can you tell us what measures the Government has adopted as regards the banana scandal?
Ou plutôt devrais-je dire: le Sahara m'a adopté.
Or perhaps I should say the Sahara has adopted me.
Le pays l'a adoptée, ils ne s'en lassent pas, ils l'adorent.
The country has adopted her, they can't get enough, they love her.
Député, quelles mesures a adopté le gouvernement, sur le scandale de la farine ?
Excuse me, sir, can you tell us what measures the Government has adopted as regards the flour scandal?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test