Translation for "-destruction de l'ozone" to english
-destruction de l'ozone
  • -destruction of ozone
  • ozone-destruction
Translation examples
ozone-destruction
Outre leurs effets directs, tels que leur contribution à l'acidification, ces émissions peuvent être un facteur de formation d'ozone dans la basse atmosphère, et éventuellement de destruction de l'ozone dans la stratosphère, donc contribuer de deux manières aux changements climatiques.
Apart from direct effects, such as their contribution to acidification, these emissions may contribute to the formation of ozone in the lower atmosphere, and possibly to ozone destruction in the stratosphere, processes that could both contribute to climate change.
En outre, si la stratosphère inférieure continue de se refroidir, comme le laisse prévoir l’accumulation de gaz à effet de serre, l’appauvrissement de la couche d’ozone pourrait ne pas ralentir, car la destruction de l’ozone par le chlore et le brome est plus rapide à basse température.
In addition, if the lower stratosphere continues to cool, as is being predicted from the continued accumulation of greenhouse gases, depletion of ozone may still not abate, since ozone destruction by chlorine/bromine is more efficient at lower temperatures.
Il a expliqué que les caractéristiques permettant de déterminer l'appauvrissement de la couche d'ozone étaient les quantités émises, le transport et l'élimination dans la troposphère, la dégradation et la destruction de l'ozone dans la stratosphère, le calcul du potentiel d'appauvrissement de la couche d'ozone (ODP) et les pertes futures en ozone prévues.
He said that the characteristics that which determined ozone depletion were the amounts of emittedssions; transportation and removal in the lower atmosphere; troposphere; breakup and ozone destruction in the stratosphere; the ODP calculation and the expected future ozone loss.
Chaque année depuis 1987, les scientifiques faisaient savoir au monde entier qu'effectivement la destruction de l'ozone était plus grave que prévue.
Every year since 1987 the scientists had informed the world that actual ozone destruction was worse than expected.
Une attention particulière devrait être accordée au N2O car ce gaz est en train de devenir une des substances les plus importantes pouvant entraîner la destruction de l'ozone.
Special attention should be given to N2O, as this gas is becoming one of the most important substances that can lead to ozone destruction.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test