Translation for "être inculpé" to english
Être inculpé
Translation examples
being charged
Toutefois, plus d'une trentaine sont restés en détention jusqu'à la fin du mois de février, sans être inculpés.
More than 30, however, remained in detention until the end of February without being charged.
Nombre d'entre elles ont été libérées peu de temps après, sans être inculpées.
Many were released shortly after their arrest without being charged.
Âge minimum pour pouvoir être inculpé d'infractions pénales
Minimum age for being charged with a criminal offence
À 18 heures, il a été libéré sans être inculpé de la moindre infraction.
At 6 p.m., he was released without being charged with any offence.
Il courrait en outre le risque d'être inculpé et révoqué.
Moreover, he would run the risk of being charged with a crime and dismissed from the police force.
Il va être inculpé du meurtre.
He's gonna be charged with the murder.
Il risque d'être inculpé pour complicité.
He can be charged as an accomplice.
Mais Guido devrait être inculpé.
But Guido should be charged.
Elles vont être inculpées?
Will they be charged?
Il va être inculpé pour détention et deal.
He'll be charged with possession.
Je crois que vous allez être inculpée.
I think you're gonna be charged.
Tu vas être inculpé, c'est inévitable.
You have one chance. You're gonna be charged.
Tu pourrais être inculpée.
There will be charges.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test