Translation for "être à la portée" to english
Être à la portée
Translation examples
to be within reach
La solution parfaite n'est peut-être pas à portée de main, mais dans ce cas nous devrions être prêts à accepter une solution qui ne soit pas parfaite, tant qu'elle satisfait à l'objectif d'ensemble.
The perfect solution might not be within reach, but in that case we should be willing to accept less than perfect, as long as the overall purpose is served.
De prime abord, le consensus pouvait sembler être à notre portée.
At first glance, consensus might seem within reach.
4.2.1 Les commandes énumérées dans le tableau 1 doivent être placées de façon à pouvoir être actionnées et à être à la portée du conducteur lorsque celui-ci est assis en position de conduite.
Location 4.2.1. The controls, listed in Table 1, shall be located so that they are operable and within reach of the driver when seated in the driving position.
En fait, ils pourraient être à notre portée, surtout pour ce qui est d'éliminer la pauvreté et la faim, de soigner les épidémies telles que le VIH/sida, le paludisme et la tuberculose et d'améliorer les conditions en matière de santé et d'éducation dans nos sociétés.
Indeed, they could be within reach, especially the eradication of poverty, hunger, the treatment of epidemics like HIV/AIDS, malaria and tuberculosis, as well as the improvement of health and education conditions in our societies.
Après quatre décennies marquées d'appels persistants et deux années de négociations sérieuses, un traité d'interdiction complète des essais semble être à notre portée.
After four decades of persistent calls and two years of serious negotiations, a comprehensive test-ban treaty appears within reach.
Pourtant, les événements encourageants qui se sont produits concernant Sarajevo à la fin de février 1994 donnent lieu d'espérer qu'un règlement politique global pourrait enfin être à notre portée.
The encouraging developments around Sarajevo at the end of February 1994 have, however, provided reason for hope that an overall political settlement may at last be within reach.
A n'en pas douter, la lumière au bout du tunnel semble bien être à notre portée, mais il reste encore beaucoup à faire.
Undoubtedly, the light at the end of the tunnel seems to be well within reach. However, much remains to be done.
Par principe, cette caution est insignifiante pour être à la portée du justiciable.
In principle, this deposit is small enough to be within reach of the litigant.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test