Translation for "événement de la journée" to english
Événement de la journée
  • event of the day
  • event day
Translation examples
event of the day
Il a également ordonné la fourniture de soins médicaux gratuits à toutes les victimes, y compris les évacuations à l'étranger dans certains cas, ainsi qu'une enquête sur les événements de cette journée.
He also ordered the provision of free medical treatment for all victims, including evacuations abroad for some, and an investigation into the events of that day.
Ces messages produiraient peut-être plus d'effet si leur contenu et le moment de leur publication obéissaient à une stratégie de communication visant à expliquer l'importance du rôle de l'Assemblée, au lieu de n'être déterminés que par l'événement ou la journée internationale.
These messages might have more impact if their content and timing were part of a communications strategy designed to explain the importance of the role of the Assembly, rather than being dictated solely by the purpose of the event or international day.
Les observateurs ont consigné leurs observations concernant les événements de la journée dans plus de 7 000 formulaires (un pour chacun des 6 984 bureaux de vote et des 355 centres électoraux), qui ont par la suite été compilés par la Division des élections; c'est essentiellement sur ces documents que repose l'évaluation du déroulement des élections.
The observers collected information on the events of election day on more than 7,000 forms (one for each of the 6,984 polling stations and the 355 polling centres) which were subsequently compiled by the Electoral Division and which constitute the basic documentary source for evaluating the conduct of the elections on election day.
Cette méthode repose sur le principe selon lequel des élections réussies dépassent les événements de la journée-même du scrutin.
Such an approach recognizes that a successful electoral process goes beyond the events on the day that votes are cast.
La célébration d'événements comme la Journée de l'enfant africain, la Journée internationale de la femme, la Journée internationale des familles et la Journée internationale <<Tolérance zéro aux mutilations génitales féminines>> sont l'occasion de sensibiliser la société aux droits de l'enfant.
The commemoration events of the Day of the African Child (DAC) and other national and international events such as the International Women's Day, the International Family Day and the International Female Genital Mutilation (FGM) Day, are used for educating the society on children's rights.
Une enquête est en cours pour établir la séquence précise des événements de cette journée.
An investigation is under way to establish the precise sequence of events on that day.
Des documents d'information produits par l'Association sont diffusés à l'occasion de séminaires éducatifs et d'autres événements comme la journée contre le sida.
Informative materials produced by the CFPA are disseminated during educational seminars and other events, e.g. AIDS day.
Les rapports quotidiens s'intéressaient exclusivement aux activités menées, décrivant les principaux événements de la journée qui avaient eu des effets sur la sécurité et la sûreté (réunions importantes, manifestations, exercices d'évacuation, etc.).
Nevertheless, the daily reports focused exclusively on activity; they provided the description of the main events of the day that had an impact on security and safety (important meetings, demonstrations, evacuation exercises, etc.).
Tous les interrogatoires sauf cinq ont moins d'une page et les déclarations donnent des informations superficielles concernant les événements de la journée de l'arrestation, et concernant les moyens par lesquels les Ivoiriens se sont rendus au camp de la mine d'or << New York >>.
All but five of the interviews were one page or less in length, and the statements provided mainly superficial information concerning events on the day of arrest, and the means by which the Ivorians had travelled to the New York gold camp.
Les événements de cette journée nous obligent à nous unir pour adopter des mesures efficaces afin d'éliminer le fléau qu'est le terrorisme.
The events of that day compel us to unite and adopt effective measures to eradicate the scourge of terrorism.
Les évenements de la journée m'ont causé une absence mentale.
The events of the day caused me absent proper mind.
Je me suis rendu compte que, pendant la cérémonie, je repensais aux événements de la journée.
I caught myself, in the middle of the ceremony, turning the events of the day over in my mind.
On est deux potes qui font une virée en bagnole et qui discutent des événements de la journée.
Just a couple of buddies out for an evening spin discussing the events of the day.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test