Translation for "état sont" to english
État sont
Translation examples
:: Le commerce d'État à État;
:: State-to-State transfers;
l) On entend par << États concernés >> l'État d'origine, l'État susceptible d'être affecté et l'État du préjudice.
(l) "States concerned" means the State of origin, the State likely to be affected and the State of injury.
— L'expression "État tiers" s'entend de tout État autre que l'État prédécesseur ou l'État successeur.
- "third State" means any State other than the predecessor State or the successor State.
:: États membres : les États membres de la Ligue des États arabes;
Member States: the Member States of the League of Arab States;
États membres : États membres de la Ligue des États arabes
States members: States members of the League of Arab States.
Ces états de crise sont : l'état de danger, l'état d'urgence et l'état de menace pour l'État.
These crisis states are: state of risk, state of emergency and state of threat to the State.
Y sont indiqués les états qui peuvent présenter une demande au nom de l'intéressé en qualité d'État de désignation, d'État de transit, d'État de nationalité et d'État de résidence.
These identify the States that may apply on behalf of the individual as the designating State, the State of transit, the State of nationality, and the State of residence.
Des munitions et des armes à feu dans cet État sont enregistrées.
Uh, ammunition and firearm sales in this state are registered.
La moitié des flics de la Police d'État sont dessus en ce moment.
Yeah, half the uniformed cops in the state are doing that right now.
Mme la présidente, les chefs d'État sont en ligne.
Madam President. The heads of state are coming online.
Et les 3 états sont le bien, le mal, et le niveau intermédiaire,
And the 3 states are good, bad, and the in between,
Le gouvernement et l'État sont les laquais du grand capitalisme.
Government and state are the flunkies of big business.
Beaucoup de ces États sont pour les démocrates.
A lot of those states are starting to fill in blue.
Oui, je suis de retour dans cet État, mais les États sont très grands.
I mean, yes, I'm back in the state, but states are awfully large.
Les ennemis de l'État sont connus.
The enemies of the state are known.
Vazir, les attaires d'état sont de ton ressort. Et celles de l'amour du mien.
Vazir, matters of state are your affair, as love is mine.
Dans quel état sont-ils?
In what state are they in?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test