Translation for "état de grande" to english
État de grande
Translation examples
state of great
De même, pour ce qui est de la condition des femmes, on peut comprendre que certaines femmes ne souhaitent pas de promotion compte tenu de l'éducation qu'elles ont reçue et d'une certaine forme de misogynie bien établie - mais là aussi, la responsabilité de l'État est grande, car c'est à lui qu'il incombe de donner l'impulsion nécessaire, de provoquer les changements appropriés et de donner plein effet aux engagements qui sont les siens.
With respect to the status of women, too, one could understand that some women were not eager for advancement because of the education they had received and a certain form of well established misogyny, but there too, the responsibility of the State was great, for it was up to the State to give the necessary push, bring about suitable changes and give full effect to the commitments it had made.
Dans la plupart des États, la grande majorité des plaintes pour discrimination concernent la discrimination dans l'emploi, et un grand nombre d'entre elles sont déposées dans le cadre d'accords de partage des tâches entre l'État et l'EEOC.
In most states, the great majority of discrimination complaints involve employment discrimination, many of which are filed in accordance with state-EEOC work sharing agreements.
Enfin, la délégation voudra bien indiquer s'il est prévu d'améliorer les conditions au centre de détention de la police principal de Vilnius, qui est dans un état de grande vétusté, ou de fermer cet établissement.
Lastly, the delegation might indicate whether there were plans to improve conditions in the main police holding facility in Vilnius, which was in a state of great decrepitude, or to close it.
En Cisjordanie, par exemple, la loi prévoit une peine réduite pour les infractions commises en << état de grande colère >> .
For example, in the West Bank, the law provides for a reduced sentence with respect to an offence in a "state of great fury".
Par exemple, conformément à l'article 98 du Code pénal, les peines sont réduites si le délinquant a commis le crime dans un état de grande fureur et, pour des infractions qui normalement entraînent la peine de mort, la peine minimum est d'une année de prison en présence de circonstances atténuantes.
For example, under article 98 of the Penal Code, sentences were reduced in cases where the perpetrator had committed the crime in a state of great fury and, for crimes usually punishable by death such as premeditated murder, the minimum sentence was just one year in prison if there were extenuating circumstances.
Sachant que la contribution historique, sociale et culturelle de tous les peuples, groupes et communautés a abouti à la création d'États d'une grande diversité et a favorisé le respect, la tolérance et la compréhension mutuels,
Recognizing that the historical, social and cultural contribution of all peoples, groups, and communities has resulted in States of great diversity and has facilitated respect, tolerance and mutual understanding,
Nombreux sont ceux qui ont participé à des exercices interafricains montés par les grands partenaires internationaux, France, États-Unis, Grande-Bretagne.
Many have participated in inter-African exercises organized by the major international partners, France, the United States and Great Britain.
Qu'elles sont dégagée de toute allégeance envers la couronne Britannique que tous liens politiques entre elles et l'état de Grande-Bretagne est et doit être entièrement dissous.
That they are absolved of all allegiance to the British crown and that all political connection between them and the state of Great Britain is and ought to be totally dissolved.
Les enfants sont dans un état de grande souffrance.
And the kids are in a state of great suffering.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test