Translation for "était noble" to english
Était noble
Translation examples
1. Rappelant ses nobles buts :
Recalling its noble aims:
Cette noble tradition doit se poursuivre.
This noble tradition must continue.
Celle du peuple est une noble cause.
The people's is a noble cause.
C'est une noble chose.
That is fine; it is correct and noble.
Le combat est noble.
The fight is noble.
Affaire No 738 : Noble (Noble contre le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies)
Case No. 738: Noble (Noble against the Secretary-General of the United Nations)
Le défi n'est pas facile à relever, mais il est noble.
The challenge is not easy, but it is noble.
Noble Energy
Noble Energy NORAD
Quel est ce noble objectif?
What is that noble purpose?
Il sert une cause véritablement noble.
They are serving a truly noble cause.
Il était noble et bon.
And he was kind and he was noble.
Il était noble avant, maintenant, c'est un vrai con.
He was noble back then, but now he's all dink.
J'ai dit qu'elle était noble et sincère et qu'elle était dévouée à mon père.
I said she was noble and true... and loved my father completely.
- Ce qu'on a fait était noble.
What we did was noble.
Le but premier de l'expérience était noble et bon.
The original purpose of the experiment was noble and good.
Je pensais que le faire taire était noble.
I thought shutting him down was noble.
C'était noble de ta part.
It was noble of you.
Ils vous ont demandé de vous sacrifier... et vous avez cru que c'était noble.
They called for your sacrifice, and you thought it was noble.
Mon frère, Alexeï, était noble et généreux.
My brother, Alexis, was noble, unselfish.
Certains pourraient même dire... que c'était noble.
Some might even say... it was noble.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test