Translation for "était mort en" to english
Était mort en
  • was dead in
  • had died in
Translation examples
was dead in
Ce texte est mort.
This text is dead.
Nous choisissons de les oublier, laissant les morts enterrer les morts.
We choose to forget them, allowing the dead to bury the dead.
L'apartheid n'est pas mort.
Apartheid is not dead.
Ce sont des mortes vivantes.
They are the living dead.
«Les morts de l'ennemi
"The enemy's dead
had died in
Je me souviens quand tu es née, Mary... et qu'on a entendu que ta mère était morte en accouchant.
I remember when you were born, Mary, hearing that your mother had died in childbirth.
Après de multiples requêtes pour s'informer de son sort, toutes rejetées, l'Union Soviétique annonça qu'il était mort en 1947.
After repeated requests for information as to his fate, all of which were rebuffed, the Soviet Union announced that he had died in July, 1947.
Comme le Valino était mort en état de péché mortel, il ne voulut rien savoir pour le bénir à l'église.
Since Valino had died in mortal sin, he wouldn't hear of blessing him in the church.
Martin Luther King était mort en avril. Cela nous avait tous profondément marqués.
Martin Luther King had died in April, something like that... and that certainly left a huge mark upon everyone.
Il était mort en 1936. J'ai donc créé un appareil pour remonter le temps à travers le continuum espace-temps et récupérer Alfred Gross pour le ramener avec moi pour qu'il te sauve.
He had died in 1936 and so I designed a device intended to reach back into time to cross the time-space continuum and retrieve Alfred Gross to bring him back with me to fix you, my dying son.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test