Translation for "était fervent" to english
Translation examples
Nous avons le fervent espoir que la convention internationale contre le terrorisme sera bientôt une réalité.
It is our fervent hope that the comprehensive convention on international terrorism will soon become a reality.
C'est une intervention que nous avions le fervent espoir de ne pas devoir faire.
This is a statement which we had fervently hoped would not have been necessary.
Nous avons le fervent espoir que d'autres se joindront à nous pour qu'il en soit véritablement ainsi.
It is our fervent hope that others will join us in making that hope a reality.
Tel est notre fervent espoir.
That is our fervent hope.
Nous avons le fervent espoir que le Conseil répondra de la bonne manière.
It is our fervent hope that the Council will respond in the right way.
Le Suriname est un fervent défenseur du dialogue.
Suriname is a fervent advocate of dialogue.
Nous formulons le fervent espoir que tous les États Membres de notre Organisation honoreront cette obligation.
It is our fervent hope that this obligation will be honoured by all Member States of the Organization.
M. Minoves-Triquell (Andorre) : Andorre est un fervent avocat du multilinguisme.
Mr. Minoves-Triquell (Andorra) (interpretation from French): Andorra is a fervent advocate of multilingualism.
Et pour ma part, je forme des voeux fervents pour que ce processus soit irréversible.
For my part, I would like to express the fervent hope that these processes prove irreversible.
J'ai le fervent espoir que ces promesses se transformeront en liquidités dans les plus brefs délais.
I fervently hope those pledges will be converted into cash as soon as possible.
Les plus fervents défenseurs de la responsabilité de protéger ne considèrent pas comme un crime les massacres commis de manière systématique contre les peuples palestinien, iraquien et afghan.
The most enthusiastic defenders of the responsibility to protect do not consider the systematic massacres against the peoples of Palestine, Iraq and Afghanistan to be a crime.
Fervent partisan du NEPAD, le Gouvernement des États-Unis prête tout son appui à l'initiative.
We in the United States Government are enthusiastic supporters of NEPAD and are providing support for the initiative.
En fervent adepte de la justice internationale, lе Bénin reconnaît la juridiction de la Cour internationale de Justice et y fait recours pour le règlement de ses différends internationaux.
An enthusiastic proponent of international justice, Benin recognizes the jurisdiction of the International Court of Justice and turns to it to settle its international disputes.
L'ECSAFA était un fervent partisan de la comptabilité environnementale et de la comptabilité des PME.
ECSAFA was an enthusiastic supporter of environmental accounting and accounting for SMEs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test