Translation for "était délicate une" to english
Était délicate une
  • was a delicate
  • was a difficult
Translation examples
was a delicate
14. La confidentialité est une question délicate.
The issue of confidentiality was a delicate one.
Elles sont à la fois complexes, délicates et fragiles.
They are complex, delicate and vulnerable.
La tâche sera sans doute délicate.
This is likely to be a delicate task.
Les délibérations sur cette question sont particulièrement délicates.
Deliberations on that question are especially delicate.
À adapter car il s'agit d'une mesure délicate.
To be adapted because it is a delicate measure.
Le plan est complexe et constitue un équilibre délicat.
The plan is complex and delicately balanced.
Il s'agit d'une mission complexe et délicate.
The mandate was a complex and delicate one.
Ces écosystèmes sont délicats.
These are delicate ecosystems.
La question est manifestement délicate.
The issue was clearly a delicate one.
C'est là une question délicate.
This is a delicate issue.
was a difficult
La vérification reste une question complexe et délicate.
Verification remains a complex and difficult issue.
Ils sont en nombre immense et de caractère délicat.
They are considerable in number and difficult in their nature.
Je me trouve dans une situation assez délicate.
I am in a somewhat difficult position.
Il s'agit d'une tâche difficile et délicate, mais elle est réalisable.
The task is difficult and sensitive, but certainly achievable.
À cet égard, le FNUAP se trouve dans une position délicate.
In this respect, UNFPA is in a difficult position.
Il s'agit d'une question très délicate.
This was a very difficult issue.
37. Le Comité est dans une position délicate.
37. The Committee was in a difficult position.
Le Burundi entre dans une période délicate.
29. Burundi is entering a difficult period.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test