Translation for "établissement du tribunal" to english
Établissement du tribunal
  • court establishment
  • establishment of the tribunal
Translation examples
court establishment
128. Conformément au Décret no 25/96 relatif à l'établissement des tribunaux fédéraux, ceux-ci ont compétence pour juger toutes les affaires de violation des droits de l'homme, au moins en appel ou suite à un pourvoi en cassation.
128. In accordance with Federal Courts Establishment Proclamation No 25/96, Federal courts have jurisdiction to decide upon all cases of violations of human rights, at least by way of appeal or cassation.
195. En 2006, la Cour populaire suprême a établi des tribunaux pour mineurs indépendants dans 17 tribunaux populaires de degré intermédiaire et entrepris un travail expérimental pour relever la qualité d'ensemble des tribunaux pour mineurs des tribunaux populaires de degré inférieur de leur juridiction et pour explorer la création d'une nouvelle procédure pour juger les affaires civiles mettant en cause des mineurs.
195. In 2006, the Supreme People's Court established independent young offenders' courts in 17 middle-level people's courts, and launched pilot work to give an impetus to raise the overall level of work of youth courts in basic-level people's courts within their area of jurisdiction, as well as exploring the establishment of a trials system for civil cases involving minors.
establishment of the tribunal
Ma deuxième remarque concerne, cela n'étonnera pas les membres, l'établissement du Tribunal.
My second remark, members will not be surprised to hear, concerns the establishment of the Tribunal.
197. L'établissement du Tribunal peut constituer un tournant pour la communauté mondiale.
197. The establishment of the Tribunal may constitute a turning-point in the world community.
Se félicitant de l'établissement du Tribunal à Hambourg (Allemagne),
Welcoming the establishment of the Tribunal in Hamburg, Germany,
22. J'ai donc approuvé un plan en deux étapes pour l'établissement du Tribunal.
22. I, therefore, approved a plan for the establishment of the Tribunal in two phases.
c) Progrès vers l'établissement d'un tribunal ayant un caractère international chargé de juger les auteurs présumés des crimes
(c) Progress towards the establishment of a tribunal of an international character to try the perpetrators of the crimes
49. La plupart de ces rapports recommandent l'établissement d'un tribunal pour poursuivre et châtier les individus coupables de génocide.
49. Most of these reports recommend the establishment of a tribunal to try and punish the individuals responsible for genocide.
Au cas où ces problèmes ne pourraient être résolus, l'établissement du tribunal international au Cambodge présenterait des avantages.
On condition that such problems can be resolved, there would be advantages to establishing the international tribunal in Cambodia.
35. La Réunion a également abordé certaines questions administratives afin de faciliter l'établissement du Tribunal.
35. It also considered certain administrative matters to facilitate the establishment of the Tribunal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test