Translation for "été préférable" to english
Été préférable
Translation examples
Un autre jour aurait peut-être été préférable.
Perhaps some other time might've been better, doctor.
"Il aurait été préférable de me laisser mourir à la naissance. "
"It would have been better to let me die at birth."
Oui. Il aurait été préférable qu'il ne sorte pas.
It would have been better had he not gone out.
Il n'aurait pas été préférable d'en rester là ?
Wouldn't it have been better to leave things as they were?
Il aurait été préférable pour tous que le train fasse son boulot.
It would have been better for all had the train done its job.
"Je pense qu'il aurait été préférable si... si la tempête m'avait enlevé."
"I-I think it might have been better if... if the storm had washed me away."
Il aurait été préferable que vous les découpiez, Votre Majesté.
It would have been better to cut them off, Your Highness.
Dans ce pays il aurait été préférable que ce bateau soit un sous-marin.
In this country, it would've been better for this boat to be a submarine.
Il aurait sans doute été préférable que je ne naisse jamais.
/ suppose it wou/d have been better if /'d never been born at a//.
Aurait-il été préférable de ne pas l'avoir touché ?
So for your purposes it would've been better not to have hit him?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test