Translation for "été enthousiaste" to english
Translation examples
Oncle Phillip n'a jamais été enthousiaste envers ma carrière de mannequin.
Uncle Phillip never has really been enthusiastic over my career as a model.
La réponse de toutes les parties a été enthousiaste.
Response from all sides has been enthusiastic.
Le public d' Eisenheim avait toujours été enthousiaste... mais maintenant il était attiré par davantage...
Eisenheim's audience had always been enthusiastic... but now he was attracting a more...
Nous espérons qu'il recevra l'adhésion enthousiaste de toutes les délégations.
We hope it will receive all delegations' enthusiastic support.
Il a été salué par une foule enthousiaste.
He was greeted by large and enthusiastic crowds.
Les enthousiastes de la technologie et du marché sont plus optimistes.
Technology and market enthusiasts are more optimistic.
Les jeunes sont énergiques, enthousiastes et curieux.
Young people are energetic, enthusiastic and curious.
Le personnel de l'AFCCP se montre très enthousiaste et attaché à son travail.
The AFCCP staff is very enthusiastic and dedicated to their work.
Nous sommes également des participants enthousiastes de l'Alliance pour le développement durable.
We are also enthusiastic participants in the Alliance for Sustainable Development.
La réaction des foyers n'a cependant pas été très enthousiaste;
The reaction of the children's homes, however, was not very enthusiastic;
Enfin, il se réjouit des contributions enthousiastes des délégués des jeunes.
In closing, he expressed pleasure at the enthusiastic contributions of the youth delegates.
Leur appui enthousiaste à cette cause a considérablement modifié la donne.
Their enthusiastic support to this cause has made a huge difference.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test