Translation for "été assez bon" to english
Translation examples
- Tu as peut être été assez bon, après tout.
- You might've been pretty good after all.
A mon avis, iI a été assez bon avec toi.
If you ask me, he's been pretty good to you.
On dirait que redonner a été assez bon pour vous.
Looks like giving back's been pretty good to you.
Je suis heureux d'avoir pu être là. Et d'avoir été assez bon pour pouvoir y participer.
I'm glad I was good enough... to hold up my hand.
Mais si être un chevalier été assez bon pour ton père...
But if being a knight was good enough for your father...
J'ai été assez bon pour t'enlever à ton soûlard de père.
I was good enough to get you away from your drunken daddy, wasn't I?
Il a été assez bon pour partager ses pensées sur la maternité.
He was good enough to share his thoughts on motherhood.
Il a été assez bon pour me ramener.
He was good enough to fetch me home.
En partie parce qu'il a été assez bon pour m'offrir un travail.
WEll, partly because he Was good Enough to offer ME a job.
Parce que tu avais besoin d'un endroit où rester, et j'ai été assez bon pour t'en donner un.
Because you needed a place to stay, and I was good enough to give you one.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test