Translation for "équipe dirigée" to english
Équipe dirigée
Translation examples
e) Autoriser la vérification de la présence des enfants dans les camps militaires, les centres d'instruction et les centres de détention par des équipes dirigées par les Nations Unies, comme accepté par l'État partie en mai 2008 lors de la visite de la Représentante spéciale du Secrétaire général chargée d'étudier l'impact des conflits armés sur les enfants;
(e) Authorize the verification by United Nations-led teams of the presence of children in military camps, training centres and detention centres, as agreed by the State party in May 2008 during the visit of the Special Representative of the SecretaryGeneral for Children and Armed Conflict;
Ce plan d'action continue à faire l'objet d'un suivi par une équipe dirigée par l'ONU chargée de s'assurer que les personnes libérées retournent bien dans un environnement civil et ne risquent pas d'être recrutées par des bandes criminelles ou des mouvements de jeunesse politiques.
The action plan continues to be monitored by a United Nations-led team to ensure that those discharged return to a civilian environment and are not exposed to recruitment by criminal gangs or political youth movements.
Une équipe dirigée par le FNUAP a été créée en 2011 pour gérer les opérations collectives d'achat à Copenhague (pour le PNUD, le FNUAP, l'UNOPS et l'UNICEF).
14. A UNFPA-led team was established in 2011 to manage collaborative procurement activities for Copenhagen (UNDP, UNFPA, UNOPS and UNICEF).
Cette estimation représente une fraction des systèmes portables de défense antiaérienne dont on pense qu'ils ont été détruits par les frappes de l'OTAN et de ceux qui ont été neutralisés par des équipes dirigées par des Libyens avec l'aide de techniciens étrangers.
This estimate represents a portion of the man-portable air defence systems that are believed to have been destroyed by NATO strikes, as well as those that have been disabled by Libyan-led teams supported by international technicians.
À l'exception d'une brigade intégrée qui a été formée aux opérations de soutien de la paix par une équipe dirigée par la Belgique entre janvier et juin 2004, les commandants de région militaire n'ont guère de prise sur les éléments armés qui leur ont été confiés.
With the exception of one integrated brigade that was trained in peace support operations by a Belgian-led team from January to June 2004, military regional commanders have little control over the armed elements under their command.
Devant les succès enregistrés par l'équipe chargée des achats groupés à Copenhague, une équipe dirigée par le FNUAP a été mise en place en 2012 pour gérer les achats groupés pour le Siège à New York du PNUD, du FNUAP, de l'UNICEF, de la Division des achats de l'ONU et de l'Entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes (ONU-Femmes).
50. Following the success of the common procurement team in Copenhagen, Denmark, a UNFPA-led team was established in 2012 to manage collaborative procurement activities for the New York headquarters of UNDP, UNFPA, UNICEF, the United Nations Procurement Division and UN-Women.
Une équipe dirigée par le FNUAP a été chargée en 2012 de gérer les achats collectifs pour les sièges des organismes à New York (PNUD, FNUAP, UNICEF, ONU (Division des achats) et ONU-Femmes).
11. A UNFPA-led team was established in 2012 to manage collaborative procurement activities for New York headquarters (UNDP, UNFPA, UNICEF, the United Nations Procurement Division, and UN-Women).
L'équipe dirigée par les États-Unis à Kandahar sera redéployée à Daikundi dans le sud et remplacée par le Canada.
The United States-led team in Kandahar will be redeployed to Daikundi in the south, and replaced by Canada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test