Translation for "émotionner" to english
Émotionner
verb
Translation examples
verb
On peut imaginer notre émotion, notre déception face à une telle déclaration.
The Assembly can certainly imagine how upset and disappointed we were by that statement.
Il se peut aussi qu'en raison de son état émotionnel, un enfant ne puisse être entendu sans le perturber ou sans lui imposer une charge excessive.
It is also possible that due to his or her psychological state, the child cannot be heard without upsetting him or her or place an unreasonable burden on the child.
375. Il existe aussi une unité de psychologie qui apporte une assistance aux victimes d'une infraction pénale pour les aider à retrouver leur équilibre émotionnel, compromis à cause du crime commis ou à la suite du traitement reçu.
It also has a Psychology Unit that provides assistance to victims in criminal cases, to help them to recover their emotional balance after the upset of the crime committed or the treatment they have received.
- Regarde, là, c'est l'émotion.
- You're upset.
L'émotion, sans doute.
Because I was upset.
Stress, tension, surmenage... choc émotionnel...
Stress, strain, overwork, emotional upset.
Bonté divine, ces choses me donnent des émotions.
My goodness. Those are the things that upset me.
Le docteur dit que c'est un choc émotionnel.
Got the idea she's afraid of you. Emotional upset, Doc said.
Le nom de mon père? Oui, mais ne t'émotionne pas, Marius.
My father's name? Don't get upset.
Montrez vos émotions.
It's okay to be upset, Dani.
Des émotions fortes?
Something upset you?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test