Translation for "élections contestées" to english
Élections contestées
Translation examples
Base : Elections contestées par le passé.
Baseline: Contested elections in the past.
Cette mission s'est déroulée au moment où survenait une impasse politique postélectorale, liée au refus de l'opposition de participer aux travaux de l'Assemblée nationale après l'élection contestée de son Bureau.
That mission took place at the time of a post-election political impasse linked to the refusal of the opposition to participate in the work of the National Assembly following the contested election of its bureau.
En outre, des élections contestées ont parfois débouché sur des violences, et des inquiétudes subsistent au sujet de lois électorales ainsi que du fonctionnement et de la gestion d'organes électoraux.
Moreover, contested elections have sometimes led to violence and concerns remain about electoral laws and the functioning and management of electoral bodies.
Le Rapporteur spécial est arrivé à cette conclusion en considération du nombre croissant de plaintes reçues pour des actes de harcèlement et d'intimidation et des restrictions excessives imposées à des individus, des associations et leurs membres, avant ou après des élections contestées.
The Special Rapporteur is persuaded to draw this conclusion as a result of the increasing complaints he has received concerning harassment, intimidation and the undue restrictions placed on individuals, associations and their members in the run-up to or following contested elections.
Toutefois, l'idée de constituer un conseil permanent avant les prochaines élections ne bénéficie guère de soutien sur la scène politique, car les représentants qui seraient censés soumettre une liste de candidats pour constituer ce conseil ont été élus lors des élections contestées du 6 avril 1997.
However, there is a lack of political support for the formation of a permanent council prior to the next elections, as the representatives who would submit a list of candidates to such a council were voted into office as a result of the contested elections of 6 April 1997.
En dépit d'élections contestées, il a été confirmé à la présidence en 1993, en 1998 et en 2003, après avoir révisé la Constitution.
Despite contested elections, he was confirmed as President in 1993, 1998 and 2003, after revising the Constitution.
6. La solution de la crise politique et l'apaisement social du pays supposent que soit trouvée une solution au problème de la présence au Parlement de citoyens issus des élections contestées du 18 janvier 1993.
6. The solution of the political crisis and the social pacification of the country call for a solution to the problem of the presence in Parliament of citizens elected as a result of the contested elections of 18 January 1993.
Du fait de l'impasse des négociations politiques et du manque de légitimité de la législature à la suite des élections contestées, le pays rencontre de plus en plus de difficultés à bénéficier de l'aide publique au développement.
12. The absence of progress in the political negotiations and the lack of legislative legitimacy following the contested elections have had increasingly adverse effects on the country's eligibility for official development assistance.
Ils sont particulièrement exposés à des violations dans des contextes tels que les conflits armés, les situations postconflit et les troubles liés à un coup d'état ou à des élections contestées.
They are particularly exposed to violations in contexts such as armed conflicts, post-conflict situations and situations of unrest in connection with a coup d'état or contested elections.
8. Le Secrétaire général croit comprendre que la formule dont il est convenu au paragraphe 6 du Pacte signifie que les membres du Sénat et de la Chambre des députés, qui tiennent leur mandat des élections contestées du 18 janvier 1993, doivent s'abstenir de participer à toute activité parlementaire, débats et votes compris.
8. It is the understanding of the Secretary-General that the formula agreed to under paragraph 6 of the Pact signifies that the members of the Senate and of the Chamber of Deputies who derive their mandate from the contested elections of 18 January 1993 are to abstain from participating in any business of the Parliament, including intervention in the debate and voting.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test