Translation for "également selon" to english
Translation examples
Ce droit à être protégé (Abwehrrecht) ne s'applique pas seulement en cas d'atteinte par l'État à l'intégrité physique de la personne, mais également, selon une jurisprudence bien établie de la Cour constitutionnelle fédérale, à la torture mentale ou psychique ou toute autre méthode d'interrogation similaire.
This right to privacy from state interference (Abwehrrecht) not only covers interference with physical integrity by the state, but also, according to the established case-law of the Federal Constitutional Court, interference by means of mental torture, emotional cruelty and other such interrogation methods.
Le groupe est actif dans le nord de Djibouti, dans la région des monts Mabla entre Obock et Tadjourah, où il réalise des opérations militaires dans le but de harceler les forces djiboutiennes, mais également, selon des responsables djiboutiens, se livre au banditisme et à l'extorsion de fonds pour continuer à exister.
The group is active in the north of Djibouti, in the region of the Mabla mountains between Obock and Tadjourah, where it conducts military operations with the aim of harassing Djiboutian forces but also, according to Djiboutian officials, engages in banditry and extortion to sustain itself.
28. Par ailleurs, la Convention non seulement fait partie du droit positif, mais elle se situe également, selon les règles générales de droit constitutionnel, audessus de la loi interne.
28. Moreover, the Convention is not only part of Malagasy law but also, according to the general rules of constitutional law, takes precedence over domestic law.
La construction de ce barrage constituerait également, selon le tribunal de l'eau latinoaméricain, une violation des droits fonciers communaux des communautés touchées ainsi que de leurs droits économiques, sociaux et culturels.
It would also, according to the Latin American Water Tribunal, violate the communal land rights of the affected communities, as well as their economic, social and cultural rights.
Ce droit constitutionnel ne s'applique pas seulement en cas d'atteintes par l'État à l'intégrité physique de la personne, mais également, selon la jurisprudence de la Cour constitutionnelle fédérale, à la torture mentale ou psychique ou toute autre méthode d'interrogation similaire.
This constitutional right applies not only to interference with physical integrity by the State, but also, according to the established case law of the Federal Constitutional Court, to interference by means of mental torture, emotional cruelty and other such interrogation methods.
Une approche fondée sur les droits de l'homme met davantage l'accent sur la non-discrimination et exige que les progrès accomplis soient évalués sur la base de données ventilées non pas seulement par zone urbaine/rurale mais également selon la discrimination fondée sur la richesse, le sexe, l'ethnie ou les opinions politiques ou religieuses.
A human rights-based approach would place stronger emphasis on non-discrimination and require that progress be assessed on the basis of disaggregation not only according to urban/rural areas, but also according to discrimination on grounds of wealth, gender, ethnic origin or political and religious belief.
150. Le Sous-Comité a proposé à l'expert de la Chine de coordonner ses travaux avec ceux de l'expert des Pays-Bas pour parvenir éventuellement à une proposition qui ne tiendrait pas seulement compte de la possibilité de groupement des matières selon les conditions de transport mais également selon les mesures d'urgence appropriées pour les divers modes de transport.
150. The Sub-Committee proposed that the expert from China should coordinate his work with that of the expert from the Netherlands with a view to drafting a proposal which would take account of the possibility of grouping dangerous goods not only according to conditions of transport, but also according to the appropriate emergency measures for the various transport modes.
Ce climat est également, selon les Mormons, entretenu par les médias.
This climate is also, according to the Mormons, kept up by the media.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test