Translation for "également caractérisé" to english
Également caractérisé
Translation examples
Ils sont également caractérisés par une mauvaise coordination entre les politiques budgétaires et monétaires.
They are also characterized by relatively poor coordination between fiscal and monetary policies.
La cohérence des procédures et la cohésion ont également caractérisé les méthodes de travail de la Conférence, ces dernières années.
A valuable consistency of practice and cohesion has also characterized the Conference's work methods these past three years.
La période a été également caractérisée par d'importantes dépenses militaires et un recul de l'aide internationale au développement.
The period was also characterized by heavy military spending and a decline in international development assistance. English
Les métros sont également caractérisés par des stations rapprochées, c'estàdire distantes de 700 à 1 200 m.
Metros are also characterized by frequent stations, normally meaning a distance of 700-1,200 m between the stations.
215. La situation en République du Monténégro est également caractérisée par une situation épidémiologique inappropriée et une détérioration du statut médical des enfants pendant la période.
215. The situation in the Republic of Montenegro is also characterized by an inadequate epidemiological situation and a deterioration in the health status of children during the period.
104. Avant le Cycle d'Uruguay, le secteur du plomb était également caractérisé par une nette progressivité des droits dans l'Union européenne et au Japon.
104. Before the Uruguay Round, the lead sector was also characterized by a significant degree of tariff escalation in the EU and Japan.
La mondialisation est également caractérisée par la croissance de sociétés transnationales.
Globalization is also characterized by the growth of transnational companies.
La période considérée était également caractérisée par une intensification de la coordination interinstitutions et de la coopération avec les organisations régionales et internationales, et en particulier les institutions financières internationales.
The reporting period was also characterized by intensified inter-agency coordination and cooperation with regional and international organizations, particularly the international financial institutions.
33. La montée de l'islamophobie s'est également caractérisée ces dernières années par de violentes attaques contre des mosquées et d'autres lieux de culte.
33. Violent attacks against mosques and places of worship have also characterized the rise of Islamophobia in the past years.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test