Translation for "écureuil est" to english
Translation examples
L'écureuil, la taupe, le campagnol et le renard n'ont jamais fait la traversée et ne sont donc pas présents sur l'île.
The squirrel, mole, field vole and fox never made the crossing and consequently do not occur.
L'enquête sur le cas d'un autre enfant des rues mexicain surnommé "El Ardillo" (l'écureuil), accusé, avec un autre garçon, d'avoir tué un Américain qui les avait payés en de nombreuses occasions pour des services sexuels, a révélé dans quelles proportions les enfants des rues du Balboa Park étaient maltraités et exploités par des pédophiles.
The investigation in the case of another Mexican street boy nicknamed “El Ardillo” (squirrel) who was charged with another boy to have killed an American who had paid them on numerous occasions for sex, revealed the extent to which street children in Balboa Park were abused and exploited by paedophiles.
Ainsi, l'ouverture du réservoir consécutive aux gelées entraîne, sur toute la zone d'inondation, la mort de bêtes à fourrure telles que l'ondatra, l'hermine, l'écureuil et d'autres petits rongeurs, réduisant peu à peu la population de ces animaux.
For example, the flooding caused by the release of water from the dam after the winter ice melts drowns fur-bearing animals such as muskrats, ermine, squirrels and small rodents and the total number of these creatures is gradually declining.
Dans son discours de 1693, il va au-delà du principe de stricte utilité qui veut que seul les animaux utiles et ayant de tout temps été domestiqués par l'homme, comme le bétail et les chevaux, soient bien traités, et demande que cette règle s'applique également aux écureuils, aux oiseaux, aux insectes et, bref à << toutes les créatures vivantes >>.
In his 1693 discourse, Locke moved beyond a strict concept of utility, in which not only customarily owned and useful animals like cattle and horses should be well treated, but also squirrels, birds, insects and, indeed "any living creature".
Cet écureuil est un héros !
This squirrel is a hero!
"Le diable est un écureuil" est un vieux proverbe.
"The devil is a squirrel" is an old proverb.
L'écureuil est en train de monter sur le petit Dachshund.
The squirrel is riding this little dachshund.
Un écureuil, c'est un rat en tenue de ville.
A squirrel is just a rat with a cuter outfit.
L'écureuil est plus vif que Loana.
And the squirrel is faster than Loana.
Tiens, mon petit écureuil est là.
My little squirrel is right there.
Mais cet écureuil est rester sur place.
But this squirrel is staying put.
Il me semble clair que cet écureuil est un gland.
Hm, that squirrel is obviously nuts.
Tôt ou tard, un écureuil est limité à se précipiter à travers votre chemin.
Sooner or later, a squirrel is bound to scurry across your path.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test