Translation for "écouté comme" to english
Écouté comme
Translation examples
Le contenu du document qui expose sa politique est certainement connu, tout au moins en partie, de certains États Membres, car il est un gestionnaire qui sait écouter: comme ses ancêtres, chefs africains, il a appris qu'un dirigeant sage sait écouter, dirige avec humilité et a foi dans son peuple.
Some of the content of his policy document would be familiar to some Member States, because he was a manager who listened: like his ancestors, who had been chiefs in Africa, he had been taught that a good leader listened to his people, led with humility and believed in his people.
Mais toi, non ! T'as rien écouté, comme toujours. Allez, vas-y, casse-toi.
-I told you to give the dope back But no, you didn't listen as usual!
Si, mais vous ne m'avez pas écouté, comme d'habitude.
Yes, I did. But you weren't listening, as usual.
Je me souviens de tant de nuits, assis sur vos genoux, écouter comme vous me l'a appris toutes les NomDe les étoiles.
I remember so many nights, sitting on your lap, listening as you taught me all the nameof the stars.
Eh bien, je suis bonne à l'écoute, comme il finira par le constater.
WELL, I'M A GOOD LISTENER, AS HE'LL GET TO KNOW.
Écoute, comme je suis là, je fais une quête avec des newbies.
Listen, as long as I'm here, I'm on a quest with a bunch of newbs.
Écoute, comme tu es là, j'en profite pour te poser la question :
Listen, as long as I have you here, I have to ask.
Écoute... Comme l'ont montré les récents évènements, mélanger sexe et sentiments, c'est le bazar.
Listen as recent events have suggested mixing emotions and sex can get kind of messy.
Ecoute, comme je dis toujours,
Listen... as I always say,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test